TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CANCEL [16 records]

Record 1 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A marking applied [on mail] to show the date and point of mailing or arrival.

OBS

postmark: not to be confused with "cachet" (special design or inscription applied on mail for commemorative or advertising purposes.)

OBS

cancel: While "postmarks" are not "cancels" [or "cancellations"], they are sometimes used for [the] purpose [of cancelling], and [these] terms are often and incorrectly used interchangeably.

OBS

postmark: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Marque apposée sur le courrier pour indiquer la date et le lieu de dépôt ou la destination.

OBS

cachet postal : ne pas confondre avec «flamme» (inscription ou dessin spécial apposé sur le courrier à des fins commémoratives ou publicitaires).

OBS

cachet postal; marque postale : termes en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
CONT

Los matasellos son las estampaciones realizadas en forma manual o mecánica que permite anular el franqueo, dejando constancia del lugar y fecha de imposición.

OBS

matasellos: El campo semántico de este concepto abarca tanto la anulación de los sellos de franqueo como la impresión de la fecha y el lugar de despacho de la correspondencia.

OBS

matasellos: no confundir con "marca postal" que se aplica en la correspondencia sin tocar los sellos postales con la función de difundir acontecimientos.

Save record 1

Record 2 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

[The process of cancelling] a postage stamp ... in order to render it unusable for further [postage].

Key term(s)
  • cancelation

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

[Processus visant à annuler un] timbre-poste [...] de manière à le rendre inutilisable pour un affranchissement ultérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
DEF

[Acción de] anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo.

Save record 2

Record 3 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

An impression on a postage stamp done by machine, hand stamp, date stamp or indelible pencil to show the stamp has been used and to prevent its reuse.

OBS

postmark: "Cancellation" [and "cancel" are] not synonymous with "postmark," although [these] terms are frequently confused and used interchangeably.

OBS

cancellation: term used at Canada Post.

Key term(s)
  • cancelation
  • cancelation impression
  • cancelation mark

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Empreinte sur un timbre faite à la machine, à la main, à l’aide d’un tampon imprimeur ou par une marque indélébile au crayon pour montrer que le timbre a été utilisé et pour empêcher qu'on le réutilise.

OBS

oblitération : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
DEF

Marca con la cual en las oficinas postales o agencias autorizadas se inutilizan los sellos de franqueo.

CONT

Envíos normalizados. [...] Del lado del sobrescrito, una zona rectangular de 40 mm [...] de altura a partir del borde superior y de 74 mm de longitud a partir del borde derecho deberá reservarse para el franqueo y las impresiones de matasellado. Dentro de esta zona, los sellos de correos o impresiones de franqueo deberán colocarse en el ángulo superior derecho.

Save record 3

Record 4 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

Lovelorn letter writers covet postal markings that bear the names of Love, Saint-Valentin, Cupids, and Heart’s Content – all Canadian places with post offices that use the community name to cancel stamps.

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Annuler [un timbre] par l'apposition d'un cachet qui le rend impropre à servir une seconde fois.

CONT

Les auteurs de lettres qui se languissent d’amour convoitent les cachets d’oblitération qui portent les noms de Love, de Saint-Valentin, de Cupids et de Heart’s Content au Canada – tous des lieux où les bureaux de poste utilisent le nom de leur communauté pour oblitérer les timbres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
DEF

Anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo.

Save record 4

Record 5 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A control character used by some convention to indicate that the data with which it is associated are in error or are to be disregarded. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

cancel character; CAN; ignore character: terms and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

OBS

cancel: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère de commande indiquant, suivant certaines conventions particulières, que les données auxquelles il est associé contiennent des erreurs ou ne doivent pas être prises en considération. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

caractère d'annulation; caractère de rejet : termes normalisés par l’ISO et l'AFNOR et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

annulation; CAN : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Carácter de control por medio del cual se indica que se ha descubierto un error en la preparación o transmisión de los datos, ignorándose el carácter o los datos que están de inmediato en operación o un conjunto de ellos determinado de antemano.

Save record 5

Record 6 2009-01-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

To remove or invalidate by or as if by running a line through or wiping clean: annul, blot (out), cross (off or out) ... rub (out), scratch (out), strike (out), undo, wipe (out).

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Rayer d'autorité (ce qui est écrit) pour supprimer.

CONT

biffer un nom d'une liste.

CONT

biffer une phrase.

CONT

rayer un paragraphe.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Interrumpir, voluntaria o involuntariamente, un proceso que no se quiere dejar acabar.

Save record 7

Record 8 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A function that enables a user to cancel the effects of the most recently executed command or commands.

CONT

... the fact that you can't really arrive at an incorrect formula with MATHPERT should prevent a lot of headaches with mathematics. When you realize that your "red herring" steps have led you "on a wild goose chase", you can use the "undo" facility to back up to where you went wrong.

CONT

... an "undo" command to revoke the last command or operation;....

OBS

undo: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Fonction permettant à l'utilisateur de supprimer les effets de la commande ou du groupe de commandes exécuté en dernier.

OBS

annulation de commande : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 8

Record 9 2005-08-11

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To make void; revoke; annul.

CONT

To cancel a reservation.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Supprimer, rendre nul, par exemple annuler une commande, annuler un rendez-vous, annuler ses engagements.

OBS

décommander : verbe pronominal. Je dois me décommander : je ne pourrai être des vôtres ce soir.

OBS

canceller : anglicisme pour «annuler».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 9

Record 10 2005-03-09

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 10

Record 11 2002-08-20

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Naval)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, the term cancel, when coupled with a previous order, other than an order for a quantity or type of ammunition, rescinds that order. [Definition standardized by NATO.]

DEF

In artillery and naval gunfire support, a counter-order which coupled with a previous order, other than an order for a quantity or type of ammunition, rescinds that order.

OBS

cancel: term standardized by NATO.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Navires)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, contre-ordre qui, accouplé à un ordre antérieur n'appliquant pas une quantité ou un type de munition, annule cet ordre. [Définition normalisée par l'OTAN.]

DEF

En artillerie et en appui-feu naval, contrordre qui, jumelé à un ordre antérieur ne portant pas sur une quantité ou un type de munition, annule cet ordre.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

OBS

annulé: terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

annulez : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Buques)
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término que unido a una orden previa que no se refiera a cantidad o tipo de munición, anula dicha orden.

Save record 11

Record 12 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 12

Record 13 2000-10-03

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

cancel an agreement

CONT

cancel an insurance plan

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

annuler une entente

CONT

annuler une police d'assurance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 13

Record 14 2000-10-03

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Remove either common divisor from numerator and denominator of fraction or equivalents from opposite sides of equation.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
Save record 14

Record 15 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Publication and Bookselling
DEF

A leaf of a book containing an error or errors, which is cut out and replaced by another properly printed leaf.

French

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Édition et librairie
DEF

Feuillet d'un livre qui contient une ou plusieurs erreurs et qu'il faut enlever et remplacer par un feuillet corrigé.

Spanish

Save record 15

Record 16 1995-04-27

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Air Traffic Control
DEF

[Word used in radiotelephony communications meaning:] "Annul the previously transmitted clearance".

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Circulation et trafic aériens
DEF

[Terme utilisé en communications radiotéléphoniques avec la signification suivante :] «Annulez l'autorisation transmise précédemment». (Aucune réponse n'est attendue, en principe.)

Key term(s)
  • annuler

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: