TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GABLE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- gable
1, record 1, English, gable
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gable end 2, record 1, English, gable%20end
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof. 3, record 1, English, - gable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gable: often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 4, record 1, English, - gable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gable: term standardized by ISO. 5, record 1, English, - gable
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- pignon
1, record 1, French, pignon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gable 2, record 1, French, gable
masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants. 2, record 1, French, - pignon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gable : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 1, French, - pignon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- hastial
1, record 1, Spanish, hastial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta. 2, record 1, Spanish, - hastial
Record 2 - internal organization data 2011-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- gable wall
1, record 2, English, gable%20wall
correct, see observation, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gable 2, record 2, English, gable
see observation
- gable end 2, record 2, English, gable%20end
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An end-wall crowned by a gable. 3, record 2, English, - gable%20wall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gable: Often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 2, record 2, English, - gable%20wall
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Gable end: A gable. Often used loosely to mean the gable wall; that end of the building which includes the gable. 2, record 2, English, - gable%20wall
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
gable wall: Term standardized by ISO. 4, record 2, English, - gable%20wall
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- mur pignon
1, record 2, French, mur%20pignon
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mur de pignon 2, record 2, French, mur%20de%20pignon
correct, masculine noun
- pignon 3, record 2, French, pignon
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Face latérale de bâtiment n'ayant aucune ouverture importante et dont la partie supérieure épouse la forme du comble à une ou plusieurs pentes. 4, record 2, French, - mur%20pignon
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Mur comportant une pointe de pignon. 5, record 2, French, - mur%20pignon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pignon : Partie supérieure, de forme triangulaire, d'un mur [...] Par extension, la totalité de ce mur. 6, record 2, French, - mur%20pignon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «mur pignon» correspond également au terme anglais «end wall». 5, record 2, French, - mur%20pignon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
mur pignon : Terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 2, French, - mur%20pignon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- muro hastial
1, record 2, Spanish, muro%20hastial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- muro piñón 1, record 2, Spanish, muro%20pi%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
- muro de aguilón 1, record 2, Spanish, muro%20de%20aguil%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Muro que termina en forma triangular; [...] 1, record 2, Spanish, - muro%20hastial
Record 3 - internal organization data 1996-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A triangular-shaped feature decorating the eaves of a roof. 1, record 3, English, - gable
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 3, Main entry term, French
- gâble
1, record 3, French, g%C3%A2ble
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sorte de fronton triangulaire qui orne l'avant-toit. 1, record 3, French, - g%C3%A2ble
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-03-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Architecture
- Architectural Styles
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A more or less triangular shaped piece of wall closing the end of a double pitched or gable roof. The top of the wall may be bounded by the two slopes of the roof where this overhangs; or it may form a parapet following more or less the shapes of the roof behind. Hence, any piece of wall of the same general shape, having a more purely ornamental purpose. 2, record 4, English, - gable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Screening effects were also used on the exterior of churches, as in the transept of Notre Dame in Paris, where paper-thin gables tie the facade together and lap over the adjacent story. Gables were further used above, where they disrupted the firm horizontal cornice and altered the older effect of the wall as simple envelope for the volumes. 3, record 4, English, - gable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Architecture
- Styles en architecture
Record 4, Main entry term, French
- gable
1, record 4, French, gable
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gâble 2, record 4, French, g%C3%A2ble
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Couronnement de forme triangulaire surmontant l'arc des fenêtres et des portails gothiques. 1, record 4, French, - gable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le gable peut être ajouré (en claire-voie) ou en orbevoie. Aux gables s'ajoutent pour accentuer la verticalité de l'architecture, des pinacles, des crochets ou des fleurons. Emprunt d'un mot germanique représenté par l'allemand Giebel et l'anglais gable, pignon. 1, record 4, French, - gable
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le goût de l'ornement architectural issu des diverses combinaisons du gâble, du réseau ou de la rosace s'étale sur les façades et aux flancs des églises en se mariant heureusement aux découpages des fenêtres. 3, record 4, French, - gable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-05-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cabinetmaking
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- end gable 2, record 5, English, end%20gable
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ébénisterie
Record 5, Main entry term, French
- côté
1, record 5, French, c%C3%B4t%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Paroi verticale qui joint la façade au derrière du meuble. 1, record 5, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Équivalent et définition fournis, d'après ses fiches, par M. Reynald Binette, terminologue, Centre du meuble et du bois ouvré, Victoriaville. 1, record 5, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-11-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 6, Main entry term, French
- fronton
1, record 6, French, fronton
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couronnement (d'une façade, d'une baie, d'un meuble ...) de forme triangulaire, ou arquée sur base horizontale, plus large que haut et fait d'un tympan qu'entoure un cadre mouluré. 1, record 6, French, - fronton
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: