TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INTERMEDIATE LEVEL NUCLEAR WASTE [1 record]

Record 1 2011-02-17

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Intermediate-level waste contains higher amounts of radioactivity and some requires shielding. It typically comprises resins, chemical sludges and metal fuel cladding, as well as contaminated materials from reactor decommissioning. It may be solidified in concrete or bitumen for disposal. Generally short-lived waste (mainly from reactors) is buried in a shallow repository, but long-lived waste (from fuel reprocessing) will be disposed of deep underground.

CONT

Intermediate-Level Waste (ILW) - requires shielding and does not generate significant heat. ILW is generally grouped with LLW [low-level wastes], rather than HLW [high-level wastes], for purposes of this report.

OBS

The plural form "wastes" is very frequently used.

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
CONT

Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/1, (curies par litre; 1 Ci = 3,7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/1, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d'activités intermédiaires.

CONT

Déchets de faibles et moyennes activités (déchets FMA).

OBS

L'emploi de la forme plurielle «déchets» est très fréquent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: