TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NOBEL PEACE PRIZE [1 record]

Record 1 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • International Honorary Distinctions
  • Peace-Keeping Operations

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Par souci d'uniformité, il serait préférable de toujours mettre la minuscule au mot «prix» lorsqu'il désigne une récompense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "Premio Nobel de la Paz" se escribe con mayúscula cuando hace referencia al galardón, pero con minúscula cuando designa a la persona que lo ha recibido: "Fallece el nobel de la paz sudafricano".

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: