TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REFER BACK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-08-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- referback
1, record 1, English, referback
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- refer back 1, record 1, English, refer%20back
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- référence arrière
1, record 1, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Instruction qui est utilisée dans un JCL. 1, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20arri%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- refer back to
1, record 2, English, refer%20back%20to
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A question, e.g. 2, record 2, English, - refer%20back%20to
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- renvoyer de nouveau devant
1, record 2, French, renvoyer%20de%20nouveau%20devant
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- renvoyer à 2, record 2, French, renvoyer%20%C3%A0
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une question, par ex. 2, record 2, French, - renvoyer%20de%20nouveau%20devant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- recommit
1, record 3, English, recommit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- refer back 2, record 3, English, refer%20back
correct
- refer for further discussion 3, record 3, English, refer%20for%20further%20discussion
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Any member may move to recommit a bill... . 3, record 3, English, - recommit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To a committee. 4, record 3, English, - recommit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- renvoyer de nouveau
1, record 3, French, renvoyer%20de%20nouveau
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- renvoyer à nouveau 1, record 3, French, renvoyer%20%C3%A0%20nouveau
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est loisible à tout député de proposer un amendement [...] en vue de renvoyer de nouveau le projet de loi en comité plénier ou à un autre comité. 2, record 3, French, - renvoyer%20de%20nouveau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À un comité. 1, record 3, French, - renvoyer%20de%20nouveau
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 4, Main entry term, English
- refer back to
1, record 4, English, refer%20back%20to
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
see referred 1, record 4, English, - refer%20back%20to
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 4, Main entry term, French
- différer 1, record 4, French, diff%C3%A9rer
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: