TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SAMPLE [30 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Statistical Surveys
DEF

[Select a] portion drawn from a population ...

OBS

... the study of [the sample] is intended to lead to statistical estimates of the attributes of the whole population.

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Choisir, d'après des critères déterminés, un échantillon représentatif d'une population.

CONT

Les strates sont les différentes sous-populations en lesquelles on divise la population à échantillonner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Encuestas estadísticas
Save record 1

Record 2 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Resources Management
DEF

A portion, ideally representative, removed from a specified body of water, either discretely or continuously, for the purpose of examination of various defined characteristics.

OBS

sample: designation and definition standardized by ISO in 2006.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Gestion des ressources en eau
DEF

Partie, idéalement représentative, prélevée dans une masse d'eau définie, de façon intermittente ou continue, afin d'en examiner diverses caractéristiques définies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Gestión de recursos hídricos
DEF

Porción, idealmente representativa, extraída de un cuerpo de agua definido, ya sea intermitente o continuamente, con el fin de examinar varias características especificadas.

Save record 2

Record 3 2018-12-10

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Vente
DEF

Petite quantité d'un produit diffusé gratuitement afin de le faire connaître du public.

PHR

échantillon publicitaire de parfum

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-07-21

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

The gas or liquid mixture injected into the chromatographic system for separation and analysis.

PHR

Sample concentration, introduction, weight.

Key term(s)
  • specimen

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

[...] l'aménagement de ce circuit gazeux évite à l'échantillon vaporisé de se détendre en amont de la tête de colonne et permet ainsi son introduction quasi instantanée dans la colonne.

PHR

Échantillon ionique, ionisable, moyennement polaire, non polaire, polaire.

Key term(s)
  • spécimen

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

Muestra de un terreno, material, producto industrial o manufacturado, que se extrae para someterlo a ensayos mecánicos, químicos o de otra índole.

Save record 4

Record 5 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A portion of soil material selected from a larger quantity of material.

OBS

The manner of selection of the sample should be described in the sampling plan.

OBS

sample: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Études et analyses environnementales
DEF

Partie de matériau choisie dans une quantité de matériau plus grande.

OBS

Il convient que le plan d'échantillonnage décrive la méthode de choix de l'échantillon.

OBS

échantillon : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
  • Oilseed Crops
DEF

A portion of grain taken to represent an entire truckload, carload or cargo.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes oléagineuses
DEF

Quantité de grain prélevé à titre représentatif du grain chargé dans un camion, dans un wagon ou dans une cale.

OBS

Terme utilisé à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
  • Cultivo de oleaginosas
DEF

Porción alícuota de los granos en la que se practica la evaluación de la calidad.

CONT

Por la naturaleza dinámica de los granos, es necesario que los procedimientos que se usen para valorarlos produzcan resultados de precisión y exactitud convenientes. [...] La muestra representativa será la porción, que aunque ha sido extraída de un total, conserva proporcionalmente la misma composición que la del todo de donde proviene.

PHR

Muestra compuesta, primaria, representativa.

PHR

Dividir, envasar, homogeneizar, identificar, obtener, sellar, transportar la muestra.

Save record 6

Record 7 2008-03-10

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A specimen taken for scientific testing or analysis.

PHR

Sample of a bodily substance, test.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Spécimen utilisé pour essai ou analyse scientifique.

PHR

Préparation, surface, taille, température de l'échantillon.

PHR

Sélectionner un échantillon.

PHR

Échantillon représentatif.

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

To judge of the quality of a thing by a sample or specimen.

CONT

The operator's maintenance program does not have a requirement to sample or replace the hydraulic fluid in the systems.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Effectuer un contrôle de la qualité par échantillonnage.

OBS

échantillonner; prélever : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A representative fraction of material tested or analyzed in order to determine the nature, composition, and percentage of specified constituents, and possibly their reactivity.

PHR

Aircraft oil sample.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

échantillon; prélèvement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Prélever un échantillon d'huile.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2006-02-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.09.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

obtain the values of a function for regularly or irregularly spaced distinct values from its domain

OBS

Other meanings of this term may be used in particular fields, for example in statistics.

OBS

sample: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.09.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

déterminer les valeurs que prend une fonction pour des valeurs distinctes, régulièrement ou irrégulièrement espacées, d'une variable indépendante

OBS

Dans des domaines particuliers, par exemple en statistique, ce terme peut avoir d'autres significations.

OBS

échantillonner : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-11-15

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

One element in the two-dimensional array which comprises a component.

OBS

Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Élément du tableau à deux dimensions qui constitue une composante.

OBS

Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Spanish

Save record 11

Record 12 2005-03-22

English

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
DEF

The well cuttings obtained at definite footage intervals during drilling.

French

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
Save record 12

Record 13 2003-07-08

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

The standard practice in drawing samples is to take a sample from each side of the bale.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Le prélèvement est la quantité de matière prélevée en un point d'un colis ou d'un enroulement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Save record 13

Record 14 2003-07-08

English

Subject field(s)
  • Coke
DEF

A portion extracted from a coke consignment or a quantity of coke as being representative of it with regard to the characteristic to be investigated.

French

Domaine(s)
  • Cokes
DEF

Portion prélevée dans un lot de coke, ou quantité de coke, considérée comme représentative de la propriété à étudier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Coque
Save record 14

Record 15 2003-06-02

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

An item or part shown as representative of a whole thing.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Unité ou partie d'un ensemble qui donne une idée du tout.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
Save record 15

Record 16 2003-06-02

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Marketing Research
CONT

The committee arranged for the staff to sample and assess a variety of fairtrade coffees.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Étude du marché
CONT

Pendant une semaine, le personnel fait la dégustation de "café équitable".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Estudio del mercado
Save record 16

Record 17 2003-03-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Médicaments

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Medicamentos
DEF

Parte pequeña que se toma como representativa de una cosa.

Save record 17

Record 18 2002-01-24

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

A representative value of a signal at a chosen instant, derived from a portion of that signal.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Valeur représentative d'un signal à un instant déterminé, déduite d'une portion de ce signal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Valor instantáneo de una señal en el momento de exploración de la misma.

Save record 18

Record 19 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

To obtain the values of a function for regularly or irregularly spaced distinct values from its domain.

OBS

sample: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Déterminer les valeurs que prend une fonction pour des valeurs distinctes, régulièrement ou irrégulièrement espacées, d'une variable indépendante.

OBS

échantillonner : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Obtener y registrar el valor de una variable continua en instantes del tiempo separados por intervalos aleatorios o periódicos.

Save record 19

Record 20 2001-03-09

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
OBS

test sample: for Transportation of Dangerous Goods Act purposes

OBS

... an inspector may ..., for the purpose of analysis, take samples ...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

[...] l'inspecteur peut [...] procéder pour analyse aux prélèvements d'échantillons qu'il estime nécessaires

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-01-28

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
OBS

sample: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Ensemble des éléments prélevés dans une population préalablement définie en vue d'estimer, par inférence statistique, certaines caractéristiques quantitatives ou qualitatives de la population en question.

OBS

échantillon : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
Save record 21

Record 22 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Élément d'une coulée d'un métal monétaire prélevé pour être acheminé au laboratoire de contrôle du titre.

Spanish

Save record 22

Record 23 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Could be a sample of a coining metal or alloy, of a coin to be struck, or of struck coins as for example, the coins which are randomly selected from each production run for the pyx trial.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Peut être un échantillon de métal ou d'un alliage à monnayer, de pièces à frapper ou de pièces produites, comme le sont les pièces choisies au hasard de chaque lot pour un essai.

Spanish

Save record 23

Record 24 1995-08-11

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
OBS

Mention apposée sur certains timbres qui ont été remis comme échantillons au bureau de l'Union postale universelle, à Berne, ou offerts par un gouvernement à des particuliers.

Spanish

Save record 24

Record 25 1994-07-19

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary
CONT

The resale of seconds must be accepted "by sample" or "as is.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 25

Record 26 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Save record 26

Record 27 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A selection of items drawn from the population to be audited and used in forming a conclusion about the entire population.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Ensemble des individus prélevés sur la population à vérifier et qui sert à formuler une conclusion sur la population entière.

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Police

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Police

Spanish

Save record 28

Record 29 1991-03-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Elongation at break: Increase of the sample length referred to the initial length when the breaking load is reached. It is expressed in percentage (%).

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Allongement de rupture: Accroissement de longueur de l'éprouvette rapportée à la longueur initiale au moment où la force de rupture est atteinte. Il s'exprime en pourcentage (%).

Spanish

Save record 29

Record 30 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: