TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SECONDARY SOURCE [4 records]

Record 1 2006-11-06

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-02-23

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-01-12

English

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

A written or oral report or other source more than one step removed from the original fact or event, for example, a newspaper editorial by a special writer who has obtained his information from the eyewitness account of a newspaper reporter.

French

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-03-26

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Reprography
DEF

Surface or object which is not self-emitting but receives light and re-directs it, at least in part, by reflection or transmission.

OBS

secondary light source: term standardized by CIE.

Key term(s)
  • secondary source

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Reprographie
DEF

Surface ou objet qui, n'émettant pas en propre, reçoit de la lumière et la restitue, au moins partiellement, par réflexion ou par transmission.

OBS

source secondaire de lumière : terme normalisé par la CIE.

Key term(s)
  • source secondaire

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: