TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STATIC BINDING [2 records]

Record 1 - external organization data 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.02.27 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

binding performed prior to the execution of a program and not subject to change during execution

OBS

static binding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.02.27 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

liaison effectuée avant l'exécution d'un programme, et non susceptible d'être modifiée durant l'exécution

OBS

liaison statique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-03-06

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Binding performed prior to [the] execution of a program and not subject to change during execution.

OBS

static binding: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Association réalisée avant l'exécution d'un programme et ne pouvant être modifiée durant l'exécution.

DEF

Liaison effectuée avant l'exécution d'un programme, et non susceptible d'être modifiée durant l'exécution. [Définition normalisée par l'ISO/CEI.]

OBS

Antonyme d'association dynamique.

OBS

liaison statique : terme normalisé par l'ISO/CEI.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: