TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STOCK ANCHOR [1 record]

Record 1 2003-08-22

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A standard anchor with a shank whose end is fitted with a bar perpendicular to the arms.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ancre classique dont l'extrémité supérieure est munie d'une barre transversale perpendiculaire aux pattes.

OBS

ancre à jas : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Ancla tradicional cuyo extremo superior está provisto de una barra transversal perpendicular a los brazos.

OBS

Es el tipo de ancla clásica que evolucionó a partir del primitivo modelo utilizado en el mundo antiguo. Se distingue por su gran agarre en fondo duro, de arcilla y de arena, pero de rendimiento inferior en fondo de limo o barro. Por su tamaño y peso resulta difícil de estibar -aunque existen modelos de uñas plegables-, siendo por lo tanto inadecuada para barcos de eslora menor a 30 pies pero imprescindible en barcos de dimensiones mayores (goleta y ketch). Otro de sus inconvenientes es que se debe fondear con precaución para que la cadena no se enrede en el cepo y pierda su eficiencia. Se la utiliza preferentemente como ancla de respeto o para fondear en condiciones rigurosas, siendo la única que agarra en fondo de algas.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: