TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STRETCHING [15 records]

Record 1 2021-02-02

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
Key term(s)
  • jumboisation
  • jumboising

French

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Augmentation de la longueur de la coque d'un navire, donc de son tonnage, sans modifier sa section transversale.

OBS

allongement; jumboïsation : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

PHR

allongement d'un navire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astilleros y dársenas
  • Partes de los barcos
Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Body Movements (Sports)
  • Sports (General)
DEF

The act of doing a series of precise body movements to increase the length of muscle fibre and improve flexibility.

French

Domaine(s)
  • Mouvements du corps (Sports)
  • Sports (Généralités)
DEF

Gymnastique douce fondée sur des étirements des fibres musculaires à des fins d'assouplissement, de préparation ou d'entretien physiques, de récupération de l'effort, ou de relaxation.

OBS

gymnastique d'étirement : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 30 juin 2009.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos del cuerpo (Deportes)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Au cours de la fabrication mécanique de la nappe de filet, opération nécessaire au resserrement des nœuds et à l'extension de la maille selon son allongement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Save record 3

Record 4 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-03-04

English

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

A common example of elongation lineation is provided by elongated conglomerate pebbles. ... Tectonically oriented conglomerate pebbles are elongated within cleavage planes, and the elongation may be many times that of naturally oblong pebbles. Common tectonic elongations are 1:2 and 1:3; elongations of 1:10 and more are known. Evidently, the direction of elongation of pebbles is a direction of elongation or flow of the whole rock. Such elongation may be parallel to axes of minor folds ...

CONT

Textures attributable to tectonism include lineation or foliation of chromite and olivine, stretching, boudinage and "pull apart" of chromite grains, brecciation, and mylonitization.

OBS

stretching: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Allongement de couches ou d'objets antétectoniques sous l'effet de contraintes d'origine tectonique.

CONT

Les étirements marquent la déformation de certains éléments sous l'effet de contraintes tectoniques et se manifestent par un allongement selon la direction de la contrainte minimum [...]

CONT

Les structures qui sont imputables à des déformations tectoniques comprennent les linéations ou foliations définies par les cristaux de chromite et d'olivine; l'étirement, le boudinage et la fragmentation par étirement de grains de chromite; la bréchification; et la mylonitisation.

OBS

étirement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des Sciences de la Terre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-03-22

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

[A colloquial] term for expansion of paper sheets when wetted or submitted to a damp atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Étirement du papier, notamment sous l'effet de l'humidité (augmentation de l'hygrométrie atmosphérique, ou mouillage en impression offset) ou d'un effort mécanique (traction exercée sur la feuille lors du passage machine).

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-01-22

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Stretching properties. A good stretch film should possess high elongation, 400%-600%, in the machine direction (MD), in order to be used with good results on both conventional equipment and in combination with prestretching.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Machines de cerclage horizontal [...] Pendant que la bande est introduite dans le bloc mécanique, les autres opérations telles que la tension de la bande et la fermeture (soit par chapes, soit par soudure) sont assurées.

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-09-10

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

The extension of the surface of a metal sheet in all directions.

CONT

In stretching, the flange of the flat blank is securely clamped. Deformation is restricted to the area initially within the die. The stretching limit is the onset of metal failure.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-08-02

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Trajectories diverge within a plane by spiralling out. They then emerge from the plane, and return again, reinjected into the center of the spiral. The process is repeated ad infinitum. This requires two operations: stretching due to SIC, followed by folding, without which the trajectories could not remain confined in a bounded space.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Les opérations d'étirement et de repliement des attracteurs étranges suppriment les informations initiales et les remplacent par d'autres informations : l'opération d'étirement augmente les incertitudes à petite échelle et l'opération de repliement, en rapprochant des trajectoires initialement très éloignées l'une de l'autre, supprime toute les informations à grande échelle. Au total, les attracteurs étranges sont comme des pompes qui «gonfleraient» les fluctuations microscopiques pour en faire des variations macroscopiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-01-10

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

"never attempt to gain more distance by raising the nose and reducing the airspeed: this is termed stretching the glide".

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

"ne jamais essayer de gagner de la distance en montant le nez ou en diminuant la vitesse : cela s'appelle tendre la trajectoire de plané".

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Construction

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Construction

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-07-15

English

Subject field(s)
  • Dance
CONT

A summer workshop will offer classes on technique, repertory, release and stretching and improvisation, and mask.

French

Domaine(s)
  • Danse

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-03-18

English

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
  • Art Supplies
OBS

a stretching or being stretched, capacity for being stretched.

French

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
  • Matériel d'artistes
OBS

Tantôt, la tenue au vieillissement est médiocre; tantôt, c'est celle à l'allongement.

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-03-14

English

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
  • Silk-Screen Printing
CONT

the silk stretching over the frame to apply the resist.

French

Domaine(s)
  • Gravure d'art
  • Sérigraphie
OBS

La tension du tissu sur le cadre.

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: