TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ASSIGNATION [10 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- summons
1, record 1, English, summons
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] document issued from the office of a court of justice, calling upon the person to whom it is directed to attend before a judge or officer of the court for a certain purpose. (Jowitt's, p. 1721) 1, record 1, English, - summons
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- assignation
1, record 1, French, assignation
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme générique (qui se rapporte soit à une partie au litige, soit à un témoin éventuel) 1, record 1, French, - assignation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
assignation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - assignation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- summons
1, record 2, English, summons
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- summoning 2, record 2, English, summoning
correct, noun
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- assignation
1, record 2, French, assignation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Record 2, Main entry term, Spanish
- orden de comparecencia
1, record 2, Spanish, orden%20de%20comparecencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- auto de comparecencia 1, record 2, Spanish, auto%20de%20comparecencia
correct, masculine noun
- emplazamiento 1, record 2, Spanish, emplazamiento
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- subpoena ad testificandum
1, record 3, English, subpoena%20ad%20testificandum
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- subpoena to witness 2, record 3, English, subpoena%20to%20witness
correct
- subpoena 3, record 3, English, subpoena
correct, noun
- subpoena for attendance 4, record 3, English, subpoena%20for%20attendance
correct
- direction to attend 4, record 3, English, direction%20to%20attend
correct
- summons to witness 5, record 3, English, summons%20to%20witness
correct
- witness summons 6, record 3, English, witness%20summons
correct
- writ of subpoena 7, record 3, English, writ%20of%20subpoena
correct
- witness subpoena 8, record 3, English, witness%20subpoena
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Writ or summons ... used for the purpose of compelling a witness to attend and give evidence. (Jowitt's, p. 1712). 6, record 3, English, - subpoena%20ad%20testificandum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- assignation à témoigner
1, record 3, French, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assignation de témoin 2, record 3, French, assignation%20de%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun, standardized
- subpoena ad testificandum 3, record 3, French, subpoena%20ad%20testificandum
correct, masculine noun, standardized
- assignation 4, record 3, French, assignation
correct, see observation, feminine noun
- citation à témoin 5, record 3, French, citation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- bref de subpoena 6, record 3, French, bref%20de%20subpoena
correct, masculine noun
- assignation à témoin 7, record 3, French, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- bref d'assignation à témoigner 8, record 3, French, bref%20d%27assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
masculine noun
- bref d'assignation 2, record 3, French, bref%20d%27assignation
masculine noun
- assignation à comparaître 9, record 3, French, assignation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
feminine noun
- subpoena à comparaître 9, record 3, French, subpoena%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assignation à témoigner; assignation de témoin; subpoena ad testificandum : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, record 3, French, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assignation : équivalent de «subpoena» et de «subpoena to witness» recommandé par le Comité d'uniformisation de la terminologie française de la procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, record 3, French, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- citación de un testigo
1, record 3, Spanish, citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Orden judicial escrita que exige la comparecencia de una persona ante determinado tribunal en el día y a la hora señalados para atestiguar o aportar materiales que se usarán como prueba. 1, record 3, Spanish, - citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
Record 4 - internal organization data 2010-06-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- enrolment
1, record 4, English, enrolment
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process by which a tag initially becomes associated with an interrogator. 1, record 4, English, - enrolment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enrolment: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, record 4, English, - enrolment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- assignation
1, record 4, French, assignation
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une étiquette est associée, au départ, à un interrogateur. 1, record 4, French, - assignation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-08-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 5, Main entry term, English
- Subpoena
1, record 5, English, Subpoena
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 5, Main entry term, French
- Subpoena
1, record 5, French, Subpoena
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Assignation 2, record 5, French, Assignation
correct, feminine noun, Manitoba
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en version bilingue provenant des Tribunaux de Manitoba. 2, record 5, French, - Subpoena
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-05-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- assignment
1, record 6, English, assignment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Authorization given by an administration for a radio station to use a radio frequency or radio frequency channel under specified conditions. 2, record 6, English, - assignment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- assignation
1, record 6, French, assignation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par une administration pour l'utilisation par une station radioélectrique d'une fréquence ou d'un canal radioélectrique déterminé selon des conditions spécifiées. 1, record 6, French, - assignation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Telecomunicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 6, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Autorización concedida por una administración para utilizar una radiofrecuencia o un canal determinado en condiciones específicas. 1, record 6, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Asignación de canal de frecuencia. 1, record 6, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2000-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 7, Main entry term, English
- assignment 1, record 7, English, assignment
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Programming. 1, record 7, English, - assignment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 7, Main entry term, French
- assignation
1, record 7, French, assignation
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- affectation 1, record 7, French, affectation
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-03-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Road Networks
Record 8, Main entry term, English
- assignation
1, record 8, English, assignation
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réseaux routiers
Record 8, Main entry term, French
- assignation
1, record 8, French, assignation
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la quatrième étape, appelée étape d'assignation, détermine, parmi tous les itinéraires possibles pour chaque couple (origine, destination), ceux qui sont effectivement utilisés pour chacun des modes et en déduit la charge du réseau pour la période considérée. 1, record 8, French, - assignation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-11-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- North American Football
Record 9, Main entry term, English
- assignment 1, record 9, English, assignment
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 9, Main entry term, French
- affectation
1, record 9, French, affectation
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- assignation 1, record 9, French, assignation
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-02-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Travel Agencies
Record 10, Main entry term, English
- allocation
1, record 10, English, allocation
correct, proposal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- assignment 1, record 10, English, assignment
correct, proposal
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Agences de voyage
Record 10, Main entry term, French
- assignation
1, record 10, French, assignation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération permettant la réservation d'une ou de plusieurs places voisines d'une place déjà réservée. 1, record 10, French, - assignation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: