TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CARNETOSPHERE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2018-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- blogosphere
1, record 1, English, blogosphere
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The community of bloggers and those with personal web pages. 2, record 1, English, - blogosphere
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- blogosphère
1, record 1, French, blogosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carnetosphère 2, record 1, French, carnetosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Communauté des blogueurs [et des] personnes qui tiennent des pages Web personnelles. 3, record 1, French, - blogosph%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- blogosfera
1, record 1, Spanish, blogosfera
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- blogoesfera 2, record 1, Spanish, blogoesfera
correct, feminine noun
- blogsfera 1, record 1, Spanish, blogsfera
feminine noun
- orbitácora 3, record 1, Spanish, orbit%C3%A1cora
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Podemos considerar la blogosfera como un sistema virtual en el que se establecen comunidades de [bitácoras], categorizadas temáticamente o por perfiles de interés [y que] están conectadas por medio de enlaces, comentarios, históricos y referencias [...] 1, record 1, Spanish, - blogosfera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blogosfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva. 4, record 1, Spanish, - blogosfera
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: