TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DECROCHEMENT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 1, Main entry term, English
- strike-slip fault
1, record 1, English, strike%2Dslip%20fault
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- strike slip fault 2, record 1, English, strike%20slip%20fault
correct
- transcurrent fault 3, record 1, English, transcurrent%20fault
correct
- lateral fault 4, record 1, English, lateral%20fault
correct
- lateral-slip fault 5, record 1, English, lateral%2Dslip%20fault
- strike-shift fault 6, record 1, English, strike%2Dshift%20fault
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fault in which the relative displacement occurs horizontally along the fault plane separating adjacent blocks of rock. 7, record 1, English, - strike%2Dslip%20fault
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Strike-slip faults involve motion [that] is parallel to the strike of the fault frequently described as "side-by-side" motion. Strike-slip faults are further described as "right-lateral" (dextral) or "left-lateral" (sinistral) depending if the block opposite the viewer moved to the right or left respectively. 8, record 1, English, - strike%2Dslip%20fault
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
strike-slip fault; transcurrent fault; lateral fault: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, record 1, English, - strike%2Dslip%20fault
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Strike-slip fault system. 2, record 1, English, - strike%2Dslip%20fault
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Transcurrent fault system. 2, record 1, English, - strike%2Dslip%20fault
Record 1, Key term(s)
- lateral slip fault
- strike shift fault
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 1, Main entry term, French
- décrochement
1, record 1, French, d%C3%A9crochement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- faille décrochante 2, record 1, French, faille%20d%C3%A9crochante
correct, feminine noun
- faille coulissante 3, record 1, French, faille%20coulissante
correct, feminine noun
- faille de décrochement 4, record 1, French, faille%20de%20d%C3%A9crochement
correct, feminine noun
- faille latérale 5, record 1, French, faille%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- faille de coulissage 6, record 1, French, faille%20de%20coulissage
correct, feminine noun
- faille à décrochement horizontal 5, record 1, French, faille%20%C3%A0%20d%C3%A9crochement%20horizontal
correct, feminine noun
- faille de coulissement 7, record 1, French, faille%20de%20coulissement
correct, feminine noun
- faille à rejet horizontal 8, record 1, French, faille%20%C3%A0%20rejet%20horizontal
correct, feminine noun
- faille à rejet directionnel 9, record 1, French, faille%20%C3%A0%20rejet%20directionnel
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faille le long de laquelle le déplacement relatif s’effectue horizontalement le long du plan de faille séparant des blocs de roche adjacents. 10, record 1, French, - d%C3%A9crochement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les failles de décrochement [...] correspondent à des cisaillements en régime coulissant pour lesquelles le rejet est longitudinal et parallèle à la direction du cisaillement. 11, record 1, French, - d%C3%A9crochement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une faille de décrochement est dite dextre ou sénestre. Elle est dextre si, en regardant vers la trace de faille, l’horizon repère du compartiment opposé semble s’être déplacé vers la droite. Elle est sénestre si ce meme horizon repère semble s’être déplacé vers la gauche. 11, record 1, French, - d%C3%A9crochement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
faille coulissante; faille de coulissage; faille de coulissement; faille à décrochement horizontal; faille de décrochement; faille à rejet horizontal; faille à rejet directionnel; faille latérale : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 12, record 1, French, - d%C3%A9crochement
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Système, zone de failles de coulissage. 13, record 1, French, - d%C3%A9crochement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 1, Main entry term, Spanish
- falla de desenganche
1, record 1, Spanish, falla%20de%20desenganche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- falla de desgarre 1, record 1, Spanish, falla%20de%20desgarre
correct, feminine noun
- falla de desplazamiento horizontal 1, record 1, Spanish, falla%20de%20desplazamiento%20horizontal
correct, feminine noun
- falla transcurrente 1, record 1, Spanish, falla%20transcurrente
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tectonics
Record 2, Main entry term, English
- strike slip
1, record 2, English, strike%20slip
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- horizontal displacement 2, record 2, English, horizontal%20displacement
correct
- horizontal separation 3, record 2, English, horizontal%20separation
correct
- strike-slip 4, record 2, English, strike%2Dslip
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The component of the slip of a fault that is parallel to the strike of the fault. 3, record 2, English, - strike%20slip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
strike slip; horizontal displacement: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 2, English, - strike%20slip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tectonique
Record 2, Main entry term, French
- décrochement
1, record 2, French, d%C3%A9crochement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déplacement horizontal 2, record 2, French, d%C3%A9placement%20horizontal
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composante horizontale du rejet d'une faille parallèlement au plan de celle-ci. 3, record 2, French, - d%C3%A9crochement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déplacement horizontal : terme utilisé pour désigner la composante horizontale du rejet, mesurée dans le plan de faille. 3, record 2, French, - d%C3%A9crochement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
décrochement; déplacement horizontal : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 2, French, - d%C3%A9crochement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-12-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Woodworking
- Wood Drying
Record 3, Main entry term, English
- upset
1, record 3, English, upset
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In wood bending, the difference in length between the convex and concave faces of a bend, expressed as a % of the length of the neutral plane. 1, record 3, English, - upset
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail du bois
- Séchage du bois
Record 3, Main entry term, French
- décrochement
1, record 3, French, d%C3%A9crochement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
S'il s'agit de cintrage du bois, la différence de longueur entre la face convexe et la face concave de la pièce de bois cintrée, exprimée en % de la longueur de la ligne neutre centrale. 1, record 3, French, - d%C3%A9crochement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
- Secado de la madera
Record 3, Main entry term, Spanish
- recalcadura
1, record 3, Spanish, recalcadura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- step
1, record 4, English, step
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a small fault in a stepped series of faults. 1, record 4, English, - step
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- décrochement
1, record 4, French, d%C3%A9crochement
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gradin 1, record 4, French, gradin
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Architecture
- Walls and Partitions
Record 5, Main entry term, English
- break
1, record 5, English, break
noun, specific
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In building, any projection from the general surface of a wall. 1, record 5, English, - break
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Architecture
- Murs et cloisons
Record 5, Main entry term, French
- décrochement
1, record 5, French, d%C3%A9crochement
correct, masculine noun, generic
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Saillie ou retrait d'une partie de façade par rapport à son nu général. 2, record 5, French, - d%C3%A9crochement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- recess 1, record 6, English, recess
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- décrochement
1, record 6, French, d%C3%A9crochement
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- snag
1, record 7, English, snag
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the "snag" in the taileron leading edge at the root, introduced because of flutter considerations, is being filled in again to gain some further control-surface area. 2, record 7, English, - snag
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- décrochement
1, record 7, French, d%C3%A9crochement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- décrochage en dent de scie 2, record 7, French, d%C3%A9crochage%20en%20dent%20de%20scie
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On a [...] renoncé au décrochement pratiqué à l'emplanture du bord d'attaque de l'empennage horizontal, décrochement qui répondait à des problèmes de flutter mais qui faisait perdre une certaine surface de gouverne. 1, record 7, French, - d%C3%A9crochement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- wavebreak-break 1, record 8, English, wavebreak%2Dbreak
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- décrochement 1, record 8, French, d%C3%A9crochement
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Urban Planning
Record 9, Main entry term, English
- break in alignment 1, record 9, English, break%20in%20alignment
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Aménagement urbain
Record 9, Main entry term, French
- décrochement
1, record 9, French, d%C3%A9crochement
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Par le jeu des décrochements entre bâtiments, entre étages, la Villa rompt avec l'habitude des alignements monotones de cubes [...] 1, record 9, French, - d%C3%A9crochement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: