TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ECOUTILLE [3 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)
DEF

An opening in a ship's deck giving access to other decks or cargo spaces. [Definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee.]

DEF

A square or rectangular opening in a ship's deck.

OBS

hatchway; hatch: designations standardized by the Marine Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Ouverture pratiquée dans le pont d'un navire pour donner accès aux autres ponts ou aux espaces à cargaison. [Définition normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.]

DEF

Ouverture carrée ou rectangulaire, pratiquée dans le pont d'un navire.

OBS

écoutille : désignation normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Abertura practicada en el puente de un buque [...]

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck scuttle: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

écoutille : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-11-29

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Each of the two berthing ports on Destiny contains a hatch. The aft hatch (hatch to Unity) will be opened and will remain open (unless a situation arises requiring a module to be isolated). The forward hatch will be used as the main access to the Orbiter on future missions until Node 2 arrives. Each hatch has a window. The hatches can be opened or closed from either side. [They] have a pressure interlock feature, which prevents the hatch from being opened if there is a negative pressure across the hatch (higher pressure on the outside of the hatch).

OBS

hatch: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[Aux extrémités du] module américain Destiny se trouvent les écoutilles métalliques. En temps normal, l'écoutille entre le module Unity et Destiny reste ouverte. Elle n'est fermée qu'en cas de nécessité, si on veut isoler Destiny du reste de la Station. L'autre écoutille donne sur le PMA2 (Pressurized Mating Adapter 2 - port d'arrimage pressurisé). Elle constituera le sas principal pour les prochaines visites de navettes spatiales, jusqu'à l'arrivée du Node-2, module de jonction du même type que le module Unity. Chaque écoutille a un hublot, et peut être fermée ou ouverte des deux côtés. [Pour éviter les risques de dépressurisation accidentelle], un dispositif de sécurité en bloque l'ouverture [lorsqu'il y a] une différence de pression entre l'intérieur et l'extérieur.

OBS

écoutille : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: