TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ENREGISTREMENT SANS RETOUR ZERO CHANGEMENT ZEROS [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-03-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.03.23 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

non-return-to-zero recording in which the zeros are represented by a change in the condition of magnetization, and the ones are represented by the absence of a change

OBS

non-return-to-zero change-on-zeros recording; NRZ-0: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.03.23 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

enregistrement sans retour à zéro dans lequel le ZÉRO est représenté par un changement de l'état d'aimantation, et le UN par l'absence de changement

OBS

enregistrement sans retour à zéro, avec changement sur les zéros : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-04-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Non-return-to-zero recording in which the zeros are represented by a change in the condition of magnetization, and the ones are represented by the absence of a change.

OBS

non-return-to-zero change-on-zeros recording; NRZ-0: term and abbreviation standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Enregistrement sans retour à zéro dans lequel le ZÉRO est représenté par un changement de l'état d'aimantation et le UN par l'absence de changement.

OBS

enregistrement sans retour à zéro, avec changement sur les zéros; enregistrement NRZ-0 : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: