TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOM VERNACULAIRE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-08-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 1, Main entry term, English
- vernacular
1, record 1, English, vernacular
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- vernacular name 2, record 1, English, vernacular%20name
correct
- trivial name 3, record 1, English, trivial%20name
correct
- common name 4, record 1, English, common%20name
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The common name of an animal or plant as distinguished from its Latin scientific name. 5, record 1, English, - vernacular
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 1, Main entry term, French
- nom vernaculaire
1, record 1, French, nom%20vernaculaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- nom commun 2, record 1, French, nom%20commun
correct, masculine noun
- nom vulgaire 3, record 1, French, nom%20vulgaire
correct, see observation, masculine noun, less frequent
- appellation vulgaire 4, record 1, French, appellation%20vulgaire
correct, see observation, feminine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nom d'un animal ou d'une plante dans la langue courante (le nom scientifique étant donné en latin). 4, record 1, French, - nom%20vernaculaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vulgaire : Appellation, nom vulgaire d'une plante, d'un animal [...] 4, record 1, French, - nom%20vernaculaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nom vulgaire; appellation vulgaire : Ces emplois sont devenus rares à cause de la fréquence du sens péjoratif du mot «vulgaire», signifiant «Qui est ordinaire, sans intérêt particulier» [...] 4, record 1, French, - nom%20vernaculaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 1, Main entry term, Spanish
- nombre vulgar
1, record 1, Spanish, nombre%20vulgar
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-05-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Toponymy
Record 2, Main entry term, English
- indigenous name
1, record 2, English, indigenous%20name
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toponym in, or derived from, an indigenous language. 1, record 2, English, - indigenous%20name
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex: Culabah (Aboriginal, Australia), Empangeni (Zulu, South Africa). 1, record 2, English, - indigenous%20name
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymie
Record 2, Main entry term, French
- nom régional
1, record 2, French, nom%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- nom vernaculaire 1, record 2, French, nom%20vernaculaire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toponyme utilisé dans une langue et une forme propres à une région et sans reconnaissance officielle. 1, record 2, French, - nom%20r%C3%A9gional
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex: Ekuannitshu est la forme vernaculaire de Mingan au Québec. 1, record 2, French, - nom%20r%C3%A9gional
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: