TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

REGLEMENT [28 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, 1992, Emploi et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 1

Record 2 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Quand l'intervention vient d'un député.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Lenguaje parlamentario
CONT

En este contexto y mientras el diputado [...] tomaba la palabra, el presidente de la corporación [...] les pidió silencio suspendiendo la sesión por cinco minutos.

Save record 2

Record 3 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

determination: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991).

OBS

of question

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

règlement : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

OBS

d'une question

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

regulation: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

règlement : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-03-23

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A transfer of funds to complete one or more prior transactions made, subject to final accounting.

OBS

settlement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Transfert de fonds finalisant une ou plusieurs transactions antérieures exécutées, sous réserve d'une vérification comptable finale.

OBS

règlement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instituciones financieras
Save record 5

Record 6 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

The rules formally approved by the owners or members of an organization to control its internal affairs.

OBS

usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Ensemble des dispositions fixant les règles de fonctionnement d'une association, d'une coopérative ou d'une société par actions et, dans ce dernier cas, les relations entre les actionnaires.

OBS

règlements administratifs : pluriel d'usage.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-11-25

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting
DEF

The satisfaction of a debt or claim; primarily money paid to fulfill an obligation.

PHR

Low value payment.

PHR

Satisfy by payment.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
DEF

Au sens technique, exécution d'une obligation quel qu'en soit l'objet [...]

PHR

Paiement de faible valeur.

PHR

Régler au moyen d'un paiement, d'un versement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Contabilidad
DEF

Entrega de dinero a cambio de un producto o servicio, o para saldar una deuda.

Save record 7

Record 8 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A manual containing the rules of a sports competition or a recreational version of a sport.

OBS

regulations: term used by FIFA (Fédération Internationale de Football Association).

French

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Manuel qui contient toutes les règles à suivre pour la tenue d'entraînements et de compétitions dans un sport organisé, parfois même dans la version récréative de ce sport.

OBS

Ce document contient les normes relatives à la construction du plateau de compétition de même que les dispositions sur le déroulement des épreuves. Il est habituellement présenté sous forme d'articles avec titres et numérotation, et dans un format de poche qui permet aux officiels de le consulter au besoin.

OBS

Un règlement consiste en un ensemble de règles; c'est pourquoi le terme est toujours au singulier pour un sport donné en français, même si son équivalent anglais est pluriel. Le terme «règle» prend la forme nécessaire selon le sens : «les règles du jeu» signifie toutes les règles, «la règle sur le port obligatoire du casque protecteur» renvoie à une règle particulière du règlement sur le hockey.

OBS

réglementation : terme utilisé par la FIFA (Fédération Internationale de Football Association).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

"Reglamento" se usa en singular en este sentido.

OBS

reglamentación: término utilizado por la FIFA (Federación Internacional de Fútbol Asociación).

Save record 8

Record 9 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

The settlement of an estate consists in its administration by the executor or administrator... so that nothing remains but to make final distribution. (Black's, 5th ed., 1979, p.1231)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Terme ayant une compréhension large. À distinguer de la notion de «settlement» du droit des biens et des fiducies ainsi que du droit de la procédure..

OBS

règlement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
DEF

A form of subordinate legislation made by a corporation or other authority less than Parliament on a matter entrusted to that authority, having the force of law but applicable only to the particular area or scope of the responsibility of the authority.

CONT

After letters patent incorporating a bank are issued, a meeting of the directors of the bank shall be held at which the directors may, subject to this Part, make by-laws ... [Bank Act]

OBS

Regulations, ordinances, rules or laws adopted by an association or corporation or the like for its government.

OBS

Corporate.

Key term(s)
  • by law

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
CONT

Après la délivrance des lettres patentes constituant la banque, le conseil d'administration tient une réunion au cours de laquelle il peut, sous réserve de la présente partie : prendre des règlements administratifs [...]

OBS

statuts d'une société : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • statut d'une société

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
DEF

Reglas o reglamentos adoptados por una sociedad o corporación.

CONT

En conformidad con las disposiciones del D.F.L. 251 de 1931 y sus estatutos, y también conforme al Código Comercial, el Sr. NN es designado por el presente Apoderado de la Sociedad en Chile [...]

Save record 10

Record 11 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

Rules and regulations.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Il connaît] le plus les règlements sans s'en vanter.

PHR

Violation du règlement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 11

Record 12 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
OBS

A law or ordinance dealing with matters of local or internal regulation made by a local authority, or by a corporation or association. "Ordinance" appears to be used primarily in the United States.

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
OBS

Acte législatif qui émane d'une autorité autre que le Parlement; décision administrative qui pose une règle générale, valable pour un nombre indéterminé de personnes ou de situations.

OBS

L'emploi de ces termes diffère [selon] les régions du Canada. Au Québec, par exemple, on parle de «règlements municipaux», le mot «arrêté» étant réservé à l'expression «arrêté ministériel». Par contre, au Nouveau-Brunswick, «arrêté» a été consacré comme traduction de l'anglais «by-law» uniquement en ce qui concerne les municipalités («arrêté municipal»). Le terme «règlement administratif» est employé au Nouveau-Brunswick [comme équivalent de] «by-law» [lorsqu'il s'agit] d'une corporation ou d'une association[,] et les seuls «règlements» sont ceux qui font partie des lois provinciales (souvent précisant les modalités d'application des lois). En France, un conseil municipal prend des délibérations, et un «arrêté municipal» est un des pouvoirs réglementaires comportant la police municipale qui est dévolu au maire sans que le conseil municipal y délibère. Le maire peut, par exemple, par voie d'arrêté, interdire le stationnement dans un endroit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho municipal
CONT

El presente reglamento municipal regula la estructura y organización interna de la Municipalidad de San José de Maipo, así como las funciones generales y específicas asignadas a las distintas unidades y la necesaria coordinación entre ellas.

Save record 12

Record 13 2010-12-02

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Insurance
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Assurances
  • Comptabilité
DEF

Opération par laquelle un employeur s'acquitte, en totalité ou en partie, de son obligation créée par un régime de retraite ou autre régime d'avantages sociaux futurs.

OBS

Il s'agit d'une opération irrévocable, par laquelle l'employeur ou le régime est libéré de ses obligations premières de servir la totalité ou une partie des prestations promises et cesse d'assumer les risques importants associés à l'obligation ou aux éléments d'actif utilisés pour effectuer le règlement. La paiement de montants forfaitaires aux salariés en contrepartie de leurs droits aux prestations déterminées constitue un exemple d'opération de règlement.

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

A conclusive resolution of a matter and disposition of it.

OBS

Settlement of case, problem, etc.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Le fait, l'action de régler une affaire, un différend.

OBS

Règlement d'un cas, d'un problème, etc.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 14

Record 15 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

... a contract that is one possible result when parties sue (or contemplate so doing) each other in civil courts, usually seeking money as reparations for the alleged wrongdoing of the defendants.

CONT

There is settlement when the respondent has proposed some remedy for the discrimination, and the complainant has accepted it.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Il y a règlement lorsque le mis en cause a proposé une façon de réparer le tort qu'il a causé au plaignant à la suite de l'acte discriminatoire et que ce dernier l'accepte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
Save record 15

Record 16 - external organization data 2004-05-20

English

Subject field(s)
  • Nuclear Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Doubling the fee would recover the cost of all regulatory activities of the AECB, including assessment and compliance travel, standards and regulations setting, safeguards programs, and research and administration of nuclear non-proliferation agreements.

French

Domaine(s)
  • Droit nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En doublant les droits, elle [la CCEA] recouvrerait le coût de toutes ses activités [de réglementation], y compris les déplacements pour évaluations et inspections de conformité, l'établissement des normes et des règlements, les programmes de garanties, ainsi que la recherche et l'administration des accords de non-prolifération nucléaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho nuclear
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Conjunto de preceptos.

Save record 16

Record 17 2004-04-15

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 17

Record 18 2004-04-14

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
DEF

Etapa en el procesamiento de un pago en la cual éste ha pasado todas las pruebas de administración [...] y puede liquidarse baja las reglas y procedimientos del sistema.

PHR

aceptación para la liquidación.

Save record 18

Record 19 2004-03-03

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

subsidiary legislation

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

règlement : équivalent de «regulation» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
Save record 19

Record 20 2003-09-17

English

Subject field(s)
  • International Laws and Legal Documents
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
  • International Bodies (Intl. Law)
CONT

SADC [Southern African Development Community] Standing Orders and Financial Regulations. Chapter 30 of the SADC Treaty contains Provisions Regulating Certain Financial Matters. It provides, inter alia: ... That the Executive Secretary shall prepare and submit to the Council for approval financial regulations, standing orders, and rules for the management of the affairs of SADC.

OBS

Term usually in the plural in this context.

Key term(s)
  • standing orders

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Lois et documents juridiques non canadiens
  • Organismes internationaux (Droit)
Key term(s)
  • règlements

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
OBS

Adjudication of benefit claims.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
OBS

le règlement des demandes de prestation.

OBS

Il s'agit de la décision qui précède le paiement de la prestation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
Save record 21

Record 22 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Laws and Legal Documents
DEF

The internal regulations of a limited company incorporated by registration pursuant to a memorandum of association. They are analogous to the by-laws of a limited company incorporated by letters patent or another instrument of incorporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Dans certains États, nom donné aux règles internes adoptées par une société de capitaux dont l'acte constitutif porte le nom de «memorandum of association».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Leyes y documentos jurídicos
Save record 22

Record 23 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

Prescribed under a law, e.g., Agricultural Stabilization Act and Regulations.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Règlement d'application, par exemple, d'une loi.

OBS

Chaque texte réglementaire d'application devrait, dans son intitulé, avoir «Règlement [...]» au singulier, même si l'anglais correspondant est «Regulations» [...]

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

Of a claim.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

D'une demande.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-11-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-04-14

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Phraseology
CONT

The Governor in Council may, by regulation, exempt ... [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Phraséologie
CONT

Le gouverneur en conseil peut, par règlement, soustraire [...] [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-04-21

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An interdepartmental or an intradepartmental settlement; a settlement does not include adjusting or correcting entries within a particular appropriation.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Règlement interministériel ou intraministériel; les écritures d'ajustement et les corrections au sein d'un crédit donné sont exclues.

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
CONT

On occasion a bank may receive corporate shares in satisfaction of unpaid interest on a loan account. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
CONT

Une banque peut recevoir à l'occasion des actions de sociétés en règlement de l'intérêt non payé sur un compte de prêts. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: