TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SERVICE GAGNANT [2 records]

Record 1 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An outright winning serve that by virtue of pace or placement cannot be touched by the receiver.

OBS

An "ace" is a serve which is not touched by the receiver and, thus, scores for the server, while the "service ace" is the serve that lands in the proper service court, but out of reach of the receiver.

OBS

Originally the term was reserved for serves in which the receiver was not able to touch the ball at all. Related terms: bomb, big serve, cannonball (serve).

PHR

Full, timely ace.

PHR

Barrage of aces. An ace up the middle.

PHR

To blast, deliver, hit, reel off, serve, smack an ace. To fire, rack up aces.

PHR

To blow an ace by somebody.

Key term(s)
  • ace serve

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle de service que le relanceur peut toucher, mais ne peut relancer dans les limites du court.

CONT

Depuis le début du tournoi, Ivanisevic a déjà réussi 140 as en six matches.

OBS

En français on fait la distinction entre un «full-ace» (anglicisme accepté), où l'adversaire ne touche absolument pas la balle, et l'«ace», où il la touche, mais sans pouvoir la contrôler. Or, cette distinction n'est pas toujours respectée. En Angleterre, une distinction est faite en effet entre l'ace (service gagnant) et le «full ace» (=super-as), service pas touché par l'adversaire. Or cette distinction n'est pas observée universellement en Amérique du Nord.

OBS

En France, la Commission ministérielle sur le sport voudrait bien que «as», couramment utilisé au Canada, en vienne à remplacer l'anglicisme «ace».

PHR

Ace salvateur, supersonique.

PHR

Conclure sur, réussir, tenter un as. Réaliser, servir des aces/as.

PHR

Collectionner des as au service.

Key term(s)
  • super-as

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Saque al que el adversario no puede llegar y con el que se gana tanto.

CONT

Entre otras particularidades [el saque] es el que va a dar comienzo al punto y hacerlo de una forma correcta puede permitir al que lo realiza quedar en una posición ventajosa luego de su devolución o bien lograr un saque directo, o sea un punto ganado sin que el rival toque en la pelota o más conocido en el argot tenístico con el término anglosajón de "ace".

OBS

ace: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 1

Record 2 1995-11-24

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
Key term(s)
  • winning service

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Vingt-neuf aces pour le premier [set], dix-neuf pour le second, sans compter les services gagnants où l'adversaire a l'outrecuidance de toucher la balle.

PHR

nuée de services gagnants.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: