TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SEUIL SIGNIFICATION [3 records]

Record 1 2002-02-13

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

An expression used to quantify materiality. It refers to the sum of misstatements or omissions beyond which the reader can no longer consider that the financial statements present fairly the entity's situation.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Expression utilisée pour quantifier l'importance relative. Se dit de la somme des inexactitudes ou omissions au-delà de laquelle le lecteur ne peut plus considérer que les états financiers présentent fidèlement la situation de l'entité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Save record 1

Record 2 1998-08-04

English

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
DEF

The probability of false rejection of the null hypothesis.

OBS

e.g. of treatment differences in a field plot trial

French

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
DEF

Niveau de probabilité auquel les résultats viennent confirmer ou rejeter l'hypothèse.

CONT

[Nous choisissons] arbitrairement un niveau de signification d'habitude P = 0,05 ou P = 0,01 : ceci reviendrait à dire que nous considérons un événement qui ne peut se produire qu'une fois sur 20 - ou sur 100, respectivement - ou moins fréquemment comme trop improbable pour justifier l'acceptation de l'hypothèse.

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-09-03

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: