TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SITE SEQUENCE ETIQUETEE [1 record]

Record 1 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
DEF

A short unique DNA sequence (200-500 bp long) that can be amplified by PCR [polymerase chain reaction] and is thus tagged to the site on the chromosome from which it was amplified.

CONT

Short (200 to 500 base pairs) DNA sequence that has a single occurrence in the human genome and whose location and base sequence are known. Detectable by polymerase chain reaction, STSs are useful for localizing and orienting the mapping sequence data reported from many different laboratories and serve as landmarks on the developing physical map of the human genome. ... Expressed sequence tags (ESTs) are STSs derived from cDNAs.

OBS

Glossary in molecular biology (portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document).

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
DEF

Site génomique unique défini par un couple d'amorces.

CONT

Il existe deux manières d'utiliser les ADNc pour cartographier les gènes correspondants. La première consiste à utiliser l'ADNc comme sonde, l'autre à dériver à partir de sa séquence un marqueur STS (sequence tagged site, site étiqueté par une séquence). Dans les deux cas, les clones d'ADNc sont étudiés un par un.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
DEF

Secuencia única de ADN corta (200-500 pb) que puede ser amplificada por[reacción en cadena de la polimerasa] y por lo tanto, marcar el lugar del cromosoma donde se amplificó.

OBS

STS por sus siglas en inglés.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: