TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SORTIR [11 records]

Record 1 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-02-10

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Computer Programs and Programming
DEF

To execute an instruction or statement in a program or part thereof that terminates the execution of that program or part.

CONT

It is not necessary to return students to the exact point they left off. Rather, it is preferable for students to return to the beginning of the section they were studying.

CONT

Exiting the program.

OBS

exit: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International .

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Exécuter une instruction qui appartient à un programme ou à une partie de programme et qui met fin à l'exécution de ce programme ou de cette partie de programme.

CONT

Si le logiciel s'utilise en plusieurs étapes consécutives, il se révèle nécessaire d'offrir à l'élève la possibilité de suspendre temporairement l'exécution du logiciel ou de sortir du logiciel en tout temps et de revenir à la dernière situation d'apprentissage.

OBS

sortir : terme normalisé par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et la CSA International.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.06.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

execute an instruction or statement in a program or part thereof that terminates the execution of that program or part

OBS

exit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.06.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

exécuter une instruction qui appartient à un programme ou à une partie de programme et qui met fin à l'exécution de ce programme ou de cette partie de programme

OBS

sortir : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-12-28

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 4

Record 5 1995-10-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1989 by the Sûreté du Québec, Montréal, Quebec. The video is designed to make retired persons and senior citizens aware of a type of criminal behaviour that is seldom reported: violence against senior citizens.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1989 par la Sûreté du Québec, Montréal (Québec). Ce film présente, au moyen de fictions et de témoignages, l'ampleur du problème de la violence exercée envers les personnes âgées. Il aborde aussi l'importance des réseaux de soutien comme rempart contre la violence, ainsi que les rôles des partenaires concernés par cette situation.

Spanish

Save record 5

Record 6 1995-05-25

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

to be eliminated (passive construction) = subir l'élimination. Related verbs: to dispatch sb. (=defeat, send home), to oust, to defeat, to usher somebody from a tournament, to fall by the wayside, to take someone out.

CONT

... he knocked off top-tenners Richard Krajicek and Michael Chang on his way to the semi-finals of the $1 million Seiko Super indoor tournament in Tokyo.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : battre, évincer, se débarrasser de, être dépassé (au premier tour) par un adversaire.

CONT

Elle avait éliminé la championne en titre Nathalie Tauziat en demi-finale [...]

CONT

Après avoir sorti Patricia Hy (6-4, 7-6), [Chanda Rubin] a perdu en demi-finale contre Maleeva (4-6, 6-4 et 6-3) dans le match le plus excitant du tournoi.

CONT

[...] le Péruvien Jaime Yzaga s'est qualifié pour les quarts de finale après avoir écarté deux joueurs autrement mieux classés que lui [...] En écartant Sampras du tournoi, le Péruvien a réussi l'exploit de sa carrière [...]

CONT

[Ils] ont atteint la deuxième ronde des doubles mixtes en disposant de Lelia Meshki, et Danie Visser.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[En Hamburgo] le eliminó [a Sergi Bruguera] el croata Goran Ivanisevic.

Save record 6

Record 7 1993-07-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Plant and Crop Production
  • Horticulture
CONT

The new foliage has not yet flushed.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Cultures (Agriculture)
  • Horticulture
OBS

en parlant des feuilles des plantes au printemps

Key term(s)
  • épanouir
  • ouvrir

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

the landing gear can be extended.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

abaisser le train d'atterrissage pour pouvoir atterrir.

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-11-08

English

Subject field(s)
  • Programming Languages

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Spanish

Save record 9

Record 10 1988-02-15

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Office Automation
DEF

To remove from a log, or record of progress or occurrences; to cancel reciprocate log ins.

CONT

Mr. X logs package out on field office control cards.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Bureautique
DEF

Contre-passer une écriture, ou inscrire à un journal ou sur un compte les données correspondant à l'annulation d'une entrée relative à une opération donnée.

Spanish

Save record 10

Record 11 1985-05-08

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: