TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOILE [20 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Protection of Property
Record 1, Main entry term, English
- tarpaulin
1, record 1, English, tarpaulin
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tarp 2, record 1, English, tarp
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of material used especially for protecting exposed objects or areas. 3, record 1, English, - tarpaulin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tarpaulin: designation officially approved by the Engineer Terminology Working Group. 4, record 1, English, - tarpaulin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tarpaulin: designation officially approved by the Canadian Pacific. 5, record 1, English, - tarpaulin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Record 1, Main entry term, French
- bâche
1, record 1, French, b%C3%A2che
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bâche de protection 2, record 1, French, b%C3%A2che%20de%20protection
correct, feminine noun
- toile 3, record 1, French, toile
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de forte toile imperméabilisée qui sert à préserver les marchandises [et différents objets] des intempéries. 4, record 1, French, - b%C3%A2che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bâche : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - b%C3%A2che
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bâche : désignation uniformisée par Canadien Pacifique Limitée. 6, record 1, French, - b%C3%A2che
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
Record 1, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 1, Spanish, toldo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza de género espesa e impermeable que sirve para cubrir diversos tipos de carrocerías de vehículos industriales, con el fin de proteger la mercancía transportada de la intemperie. 1, record 1, Spanish, - toldo
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- shade
1, record 2, English, shade
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shade: an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category. 2, record 2, English, - shade
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- toile
1, record 2, French, toile
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toile : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 2, French, - toile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Art Supplies
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- canvas
1, record 3, English, canvas
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A woven fabric painting support ... 1, record 3, English, - canvas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A canvas is] usually composed of one of the following natural fibres: linen, cotton, hemp, sometimes jute (burlap) or ramie, or mixtures of these materials. 1, record 3, English, - canvas
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
More recent canvases may be composed of synthetic fibres (e.g. polyester). 1, record 3, English, - canvas
Record 3, Key term(s)
- canvass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- toile
1, record 3, French, toile
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Support en tissu pour les peintures [...] 1, record 3, French, - toile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Une toile est] le plus souvent composé[e] de fibres naturelles, soit des fils de lin, de coton, de chanvre, parfois de jute, de ramie ou d'un mélange de ces matériaux. 1, record 3, French, - toile
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les toiles plus récentes peuvent être composées de fibres synthétiques (par exemple, du polyester). 1, record 3, French, - toile
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- World Wide Web
1, record 4, English, World%20Wide%20Web
correct
Record 4, Abbreviations, English
- WWW 2, record 4, English, WWW
correct
- W3 3, record 4, English, W3
correct
Record 4, Synonyms, English
- Web 4, record 4, English, Web
correct, see observation
- World-Wide Web 5, record 4, English, World%2DWide%20Web
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A global hypertext system that uses the Internet as its transport mechanism. 6, record 4, English, - World%20Wide%20Web
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Created in 1989 at the European Laboratory for Particle Physics (CERN) in Switzerland. 6, record 4, English, - World%20Wide%20Web
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the Internet. 7, record 4, English, - World%20Wide%20Web
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it stands alone (the Web). When it is part of a compound (web page, website, web-based), "web" is not capitalized. Previously recommended spellings (Web page, Web-based) remain correct. 8, record 4, English, - World%20Wide%20Web
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- World Wide Web
1, record 4, French, World%20Wide%20Web
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- WWW 1, record 4, French, WWW
correct, masculine noun
- W3 2, record 4, French, W3
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Web 3, record 4, French, Web
correct, see observation, masculine noun
- Toile 4, record 4, French, Toile
feminine noun, France
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans l'Internet, système, réparti géographiquement et structurellement, de publication et de consultation de documents faisant appel aux techniques de l'hypertexte. 5, record 4, French, - World%20Wide%20Web
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système hypermédia distribué, développé par Tim Berners-Lee et son équipe au CERN [Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire] (Suisse). 6, record 4, French, - World%20Wide%20Web
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul (le Web) ou après un nom qu'il qualifie (une page Web, des sites Web). L'emploi de la majuscule est recommandé, mais on rencontre aussi la minuscule dans l'usage. La minuscule initiale est préconisée lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés (webdiffusion, des webmestres). Lorsque ces termes sont employés comme adjectifs, ils s'accordent avec le nom qu'ils qualifient (des films webdiffusés). 7, record 4, French, - World%20Wide%20Web
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- Web
1, record 4, Spanish, Web
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- red informática mundial 2, record 4, Spanish, red%20inform%C3%A1tica%20mundial
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Servicio de Internet que permite obtener la información que ofrece esta red y que proporciona a sus usuarios una amplia gama de documentos conectados entre sí mediante enlaces de hipertexto. 3, record 4, Spanish, - Web
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Web: Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente. 4, record 4, Spanish, - Web
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Web: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 4, record 4, Spanish, - Web
Record 5 - internal organization data 2011-11-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- fabric
1, record 5, English, fabric
officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fabric: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 5, English, - fabric
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- toile
1, record 5, French, toile
feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
toile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 5, French, - toile
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-03-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 6, Main entry term, English
- sail-cloth
1, record 6, English, sail%2Dcloth
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 6, Main entry term, French
- toile
1, record 6, French, toile
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- toile à voiles 2, record 6, French, toile%20%C3%A0%20voiles
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toile en chanvre très résistante servant à la confection des voiles. 3, record 6, French, - toile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
toile à voiles : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 6, French, - toile
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-12-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 7, Main entry term, English
- duck
1, record 7, English, duck
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- duck cloth 2, record 7, English, duck%20cloth
correct
- duck fabric 3, record 7, English, duck%20fabric
correct
- woven drill 4, record 7, English, woven%20drill
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A compact, firm, heavy, plain-weave fabric with a weight of 6-50 ounces per square yard. 5, record 7, English, - duck
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
There are many kinds of duck but the heavier weighs are called canvas. It may be unbleached, white, dyed, printed or painted. Washable, many are water-proof and wind-proof ... Uses: Utility clothing in lighter weights, such as trousers, jackets, aprons. Also for awnings, sails, slipcovers, draperies, sportswear, tents, and many industrial uses. 6, record 7, English, - duck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 7, Main entry term, French
- coutil
1, record 7, French, coutil
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- toile lourde 2, record 7, French, toile%20lourde
correct, feminine noun
- toile 3, record 7, French, toile
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tissu d'armure croisée, très serré, qui se fait généralement en uni ou à rayures de couleurs tissées, parfois aussi à dessin Jacquard. 4, record 7, French, - coutil
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-10-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Silk (Textiles)
Record 8, Main entry term, English
- taffeta weave
1, record 8, English, taffeta%20weave
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- plain weave 2, record 8, English, plain%20weave
correct
- ground weave 3, record 8, English, ground%20weave
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The basic weaving pattern, in which each thread of the warp is interlaced with filling thread, or woof, is called the plain, or taffeta, weave. The word taffeta probably originated from the Persian taftah, meaning "twist." Familiar names for fabrics in the plain weave are batiste, broadcloth, calico, cambric, crepe, challis, cheesecloth, chintz, muslin, organdy, percale, seersucker, voile, and tweed. 4, record 8, English, - taffeta%20weave
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The plain weave, also called ground weave or taffeta weave, is probably the oldest and most basic kind of threads interlacing. Both woven fabric sides show the same pattern. The repetition of a thread interlace is called pattern repeat; with plain woven fabrics it comprises two warp and two weft threats each. 3, record 8, English, - taffeta%20weave
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Soieries
Record 8, Main entry term, French
- armure taffetas
1, record 8, French, armure%20taffetas
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- taffetas 2, record 8, French, taffetas
correct, masculine noun
- armure toile 3, record 8, French, armure%20toile
correct, feminine noun
- toile 4, record 8, French, toile
correct, feminine noun
- croisure de toile 5, record 8, French, croisure%20de%20toile
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Taffetas : armure. L'expression « armure taffetas » [...] est synonyme d'armure toile (ou toile). 4, record 8, French, - armure%20taffetas
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Armure : Mode d'entrecroisement des fils de chaîne et de trame donnant un aspect (toile, satin, etc.) ou formant un dessin visible sur la surface du tissu. - armure toile (syn. taffetas). 6, record 8, French, - armure%20taffetas
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Sedería
Record 8, Main entry term, Spanish
- ligamento tafetán
1, record 8, Spanish, ligamento%20tafet%C3%A1n
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-09-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 9, Main entry term, English
- sling
1, record 9, English, sling
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hydraulic Patient Lifters, provide a safe means of lifting a patient from one area to another with a minimum of effort, easily accomplished by one attendant and the patient lift. A selection of slings is provided to accommodate the usage and needs of the patient. The most common lifting procedure is to move the disabled patient from bed to commode or wheelchair, and return to bed. 1, record 9, English, - sling
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 9, Main entry term, French
- toile
1, record 9, French, toile
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- selle 2, record 9, French, selle
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
toile : Terme en usage au CHRO et recommandé par un fabricant de lève-patients. 3, record 9, French, - toile
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Il semble y avoir généralement consensus, dans le milieu infirmier, concernant l'utilisation du mot «toile» comme équivalent français de «sling». 4, record 9, French, - toile
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 10, Main entry term, English
- web
1, record 10, English, web
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A relatively flat, thin portion of a forging that effects an interconnection between ribs and bosses. 1, record 10, English, - web
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fonderie
Record 10, Main entry term, French
- toile
1, record 10, French, toile
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une pièce (de fonderie, notamment) d'épaisseur plus faible qu'ailleurs. 1, record 10, French, - toile
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-06-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Industrial Techniques and Processes
Record 11, Main entry term, English
- plain weave
1, record 11, English, plain%20weave
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The simplest of all weave interlacings in which the odd warps threads operate over one and under one weft thread throughout the fabric with the even warp threads reversing this order to under one, over one, throughout. 2, record 11, English, - plain%20weave
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Surface finish ... there are two very popular surface finishes in demand, Plain Weave and Black Matte. Plain Weave is the common "checkerboard" finish that easily demonstrates the presence of graphite in the product ... Plain Weave fabrics that we use on our laminates very often have "tracers", or colored yams that allow manufacturers to verify that fiber position is correct in larger structures. 3, record 11, English, - plain%20weave
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Woven fabrics are mostly of simple construction such as the plain weave ... in simple construction there is only one set of warp yarns (the lengthwise yarn) and one set of weft yarns (the cross-wise yarn) making up the fabric, and all are equally responsible for the strength and appearance of the fabric. Patterns and effects are obtained by using various coloured yarns, different size yarns ... The simplest of weaves is the plain weave. Each weft yarn passes alternately over and under each wrap yarn. They are reversible, unless printed or finished, are of firm construction and wear well. 4, record 11, English, - plain%20weave
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Techniques industrielles
Record 11, Main entry term, French
- toile
1, record 11, French, toile
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- uni 2, record 11, French, uni
correct, feminine noun
- armure uni 3, record 11, French, armure%20uni
correct, feminine noun
- armure toile 4, record 11, French, armure%20toile
correct, feminine noun
- armure unie 5, record 11, French, armure%20unie
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Armure caractérisée par la disposition inverse des fils pairs et impairs : chaque fil de chaîne passe alternativement au-dessus et au-dessous de chaque duite et réciproquement. 6, record 11, French, - toile
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La toile ou uni. La toile est l'armure la plus ancienne, la plus simple et la plus employée. A qualité égale de fil, elle donne des tissus plus solide. Aspect : Les tissus tissage toile sont des tissus à grains dont les deux faces sont semblables, ils ne présentent ni endroit ni envers. 2, record 11, French, - toile
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
toile : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 7, record 11, French, - toile
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 12, Main entry term, English
- canvas
1, record 12, English, canvas
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Non-waterproof fabric sheet used for covering a dump body during dry bulk transport. 1, record 12, English, - canvas
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Camionnage
Record 12, Main entry term, French
- canevas
1, record 12, French, canevas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- toile 1, record 12, French, toile
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bâche non imperméabilisée dont on se sert pour recouvrir une benne lors de transports de vrac sec. 1, record 12, French, - canevas
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 12, Main entry term, Spanish
- lona
1, record 12, Spanish, lona
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toldo no impermeabilizado que sirve para cubrir una tolva cuando se transportan productos secos a granel. 1, record 12, Spanish, - lona
Record 13 - internal organization data 1996-09-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- mishit
1, record 13, English, mishit
correct, noun, generic
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A badly hit tennis ball, as in a ball that goes off the frame of the racquet. 2, record 13, English, - mishit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: woodie [slang], to frame, forehand tends to fly, sloppy shot, miscue, sprayed error, to muff a shot. 2, record 13, English, - mishit
Record 13, Key term(s)
- mis-hit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- toile
1, record 13, French, toile
correct, feminine noun, specific
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Balle non ou mal contrôlée qui aboutit dans les bâches (ou toiles) de fond de court, ou dans les tribunes. 1, record 13, French, - toile
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La [prise] western permet de taper fort dans la balle en la gardant dans le court, mais elle exige un placement parfait sous peine de «toiles» spectaculaires. 1, record 13, French, - toile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : bois, boiser, maladresse. 2, record 13, French, - toile
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-06-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Record 14, Main entry term, English
- curtain
1, record 14, English, curtain
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 14, Main entry term, French
- toile
1, record 14, French, toile
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 14, French, - toile
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
(IGE-matériel remorqué). 1, record 14, French, - toile
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-11-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Golf
Record 15, Main entry term, English
- air shot 1, record 15, English, air%20shot
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Golf
Record 15, Main entry term, French
- toile
1, record 15, French, toile
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Coup dans le vide. 1, record 15, French, - toile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La toile compte pour un coup. 1, record 15, French, - toile
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-11-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Textile Industries
Record 16, Main entry term, English
- screen
1, record 16, English, screen
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Screens immediately ahead of the paper machine headbox serve several purposes. They are a final means of removing as much as possible of the dirt, lumps, slivers, pipe scale, and other foreign matter that might otherwise get into the sheet or damage the wire. 2, record 16, English, - screen
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... the screen is given a horizontal shake to facilitate the formation of the wet web of paper, and water is drained through the screen, leaving the fibers on top. 3, record 16, English, - screen
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Machines à papier
- Industries du textile
Record 16, Main entry term, French
- toile
1, record 16, French, toile
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La table de fabrication [...] se compose d'une toile sans fin [...], de fils de bronze et, récemment, de fils de nylon. La toile se caractérise par le type d'armure, généralement à armure toile ou unie [...], et le nombre de mailles au pouce. 2, record 16, French, - toile
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La toile est soutenue à l'amont par le rouleau de tête [...] et à l'arrière par le rouleau coucheur ou cylindre aspirant [...] 2, record 16, French, - toile
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
La suspension fibreuse [...] est [...] déposée sur la toile d'une table plate [...] 3, record 16, French, - toile
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-11-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Record 17, Main entry term, English
- muslin model
1, record 17, English, muslin%20model
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- muslin 2, record 17, English, muslin
correct
- muslin shell 1, record 17, English, muslin%20shell
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
muslin model. Trial garment of muslin made for testing tissue-paper pattern and making any alterations necessary for unusual figures; then used as pattern. 1, record 17, English, - muslin%20model
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
A trial model of a garment ... worked out in muslin for preliminary showing or fitting and then used as a pattern. 2, record 17, English, - muslin%20model
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Record 17, Main entry term, French
- toile à patron
1, record 17, French, toile%20%C3%A0%20patron
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- patron-toile 2, record 17, French, patron%2Dtoile
correct, masculine noun
- toile 3, record 17, French, toile
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Toile à patron : toile fine de coton utilisée pour la mise au point d'un modèle sur mannequin de bois, puis sur mannequin vivant qui donnera lieu au patron en papier. 1, record 17, French, - toile%20%C3%A0%20patron
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le patron-toile : c'est en fait un second patron exécuté sur tissus d'après votre patron-papier initial rectifié à vos mesures. [...] Après avoir mis au point votre patron-toile [...] il vous servira de patron pour la coupe du tissu. 2, record 17, French, - toile%20%C3%A0%20patron
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-11-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
- Textile Industries
Record 18, Main entry term, English
- woven wire cloth
1, record 18, English, woven%20wire%20cloth
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- woven wire mesh 1, record 18, English, woven%20wire%20mesh
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A screening surface of wires which cross each other to form apertures. 1, record 18, English, - woven%20wire%20cloth
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
- Industries du textile
Record 18, Main entry term, French
- toile
1, record 18, French, toile
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fond de tamis formé de fils qui se croisent. 2, record 18, French, - toile
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pièce de tissu faite d'une matière textile (coton, nylon, etc.) ou de fils métalliques et utilisée pour équiper les surfaces filtrantes et certaines surfaces criblantes. 3, record 18, French, - toile
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-02-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Pools
Record 19, Main entry term, English
- pool liner 1, record 19, English, pool%20liner
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Inground Pools. The inwall step (ABS plastic) takes the place of one or more of the steel perimeter wall panels. The pool liner is attached to both sides and along the bottom of the inwall step. 1, record 19, English, - pool%20liner
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Piscines
Record 19, Main entry term, French
- toile
1, record 19, French, toile
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par un employé du Centre Citadelle. 1, record 19, French, - toile
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-10-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 20, Main entry term, English
- conveying wire
1, record 20, English, conveying%20wire
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 20, Main entry term, French
- toile
1, record 20, French, toile
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toile d'une double toile qui achemine la feuille en formation jusqu'aux presses. 1, record 20, French, - toile
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: