TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
(CH3C6H4NH)2CNH [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- 1,3-bis(2-methylphenyl)guanidine
1, record 1, English, 1%2C3%2Dbis%282%2Dmethylphenyl%29guanidine
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 1,3-di-o-tolylguanidine 2, record 1, English, 1%2C3%2Ddi%2Do%2Dtolylguanidine
correct, see observation
- di-o-tolylguanidine 3, record 1, English, di%2Do%2Dtolylguanidine
former designation, correct
- diorthotolylguanidine 2, record 1, English, diorthotolylguanidine
avoid
- diotolylguanidine 4, record 1, English, diotolylguanidine
avoid
- DOTG accelerator 3, record 1, English, DOTG%20accelerator
avoid, see observation
- USAF A-6598 2, record 1, English, USAF%20A%2D6598
correct, trademark
- Vulkacit DOTG/C 2, record 1, English, Vulkacit%20DOTG%2FC
correct, trademark
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears in the form of a grayish-white powder, which has a bitter taste and no odour, is easily soluble in acetone, chloroform and alcohol, is insoluble in water and gasoline, and is used as a basic rubber accelerator. 5, record 1, English, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dmethylphenyl%29guanidine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1,3-bis(2-methylphenyl)guanidine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 1, English, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dmethylphenyl%29guanidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1,3-di-o-tolylguanidine; di-o-tolylguanidine: The abbreviation "o" must be italicized; only the first name is correct. 5, record 1, English, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dmethylphenyl%29guanidine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
DOTG accelerator: "DOTG" might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, record 1, English, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dmethylphenyl%29guanidine
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: (CH3C6H4NH)2CNH or C15H17N3 5, record 1, English, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dmethylphenyl%29guanidine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- 1,3-bis(2-méthylphényl)guanidine
1, record 1, French, 1%2C3%2Dbis%282%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29guanidine
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 1,3-di-o-tolylguanidine 2, record 1, French, 1%2C3%2Ddi%2Do%2Dtolylguanidine
correct, see observation, feminine noun
- di-o-tolylguanidine 3, record 1, French, di%2Do%2Dtolylguanidine
avoid, see observation
- o-ditolylguanidine 4, record 1, French, o%2Dditolylguanidine
avoid, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1,3-bis(2-méthylphényl)guanidine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 1, French, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29guanidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1,3-di-o-tolylguanidine; di-o-tolylguanidine; o-ditolylguanidine : L'abréviation «o» s'écrit en italique; seule la première forme est correcte. 5, record 1, French, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29guanidine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : (CH3C6H4NH)2CNH ou C15H17N3 5, record 1, French, - 1%2C3%2Dbis%282%2Dm%C3%A9thylph%C3%A9nyl%29guanidine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: