TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INTERACAO HUMANO-HUMANO [1 record]

Record 1 2018-05-24

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The inventive system includes a natural language processor that is capable of interpreting normal human-generated SMS [short message service] messages in order to determine the intended meaning. Further, the language processor is capable of creating and sending messages that are appropriate for the context, so that the human user perceives the computer system as a human-to-human interaction rather than a human-to-machine interaction.

OBS

human-to-human interaction: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] en observant l'interaction homme-homme, nous constatons que lorsqu'une personne veut discuter avec une autre [personne], elle commence par se rapprocher, s'oriente vers elle, puis initie la discussion.

OBS

interaction humain-humain; interaction personne-personne : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] debido a que los ordenadores interactúan sincrónicamente, y desempeñan roles sociales (de profesores, secretarios, bibliotecarios, etc.), incluso los usuarios más experimentados tienden a confundirlos con seres dotados de inteligencia. [Estos] hallazgos ponen de relieve las similitudes a nivel psicosocial entre la interacción "humano-humano" y su réplica mediada "humano-ordenador" [...]

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: