TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONTEXTURE TISSU [1 record]
Record 1 - internal organization data 2000-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 1, Main entry term, English
- thread count
1, record 1, English, thread%20count
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fabric count 2, record 1, English, fabric%20count
correct, United States
- count 3, record 1, English, count
correct, noun
- count of cloth 4, record 1, English, count%20of%20cloth
correct
- sett 2, record 1, English, sett
correct, Great Britain
- structure 5, record 1, English, structure
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Thread count: 1. The number of ends and picks per inch in a woven cloth. 2. The number of wales and courses per inch in a knit fabric. 3, record 1, English, - thread%20count
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Count: The number of warp yarns (ends) and filling yarns (picks) per inch in a woven fabric, or the number of wales and courses per inch in a knit fabric. For example, a fabric count of 68 x 52 indicates 68 ends per inch in the warp and 52 picks per inch in the filling. 3, record 1, English, - thread%20count
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 1, Main entry term, French
- contexture
1, record 1, French, contexture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contexture d'un tissu 2, record 1, French, contexture%20d%27un%20tissu
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de brins ou de duites par unité de longueur dans un tissu, ou le nombre de colonnes de mailles et de rangées par unité de longueur dans un tricot. 3, record 1, French, - contexture
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contexture : Nombre de fils en chaîne et en trame et titre respectif de ces fils dans un centimètre carré de tissu. Une contexture est formulée comme dans l'exemple suivant : 27 x 24 Nm 56/50; 27 étant le nombre de fils de chaîne dans 1 centimètre, 24 étant le nombre de fils de trame dans 1 centimètre, Nm l'abréviation de «numéro métrique», 56 le titre des fils de chaîne, 50 le titre des fils de trame. 4, record 1, French, - contexture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: