TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1996-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 1, Main entry term, English
- Legal Office
1, record 1, English, Legal%20Office
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 1, Key term(s)
- LEG
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 1, Main entry term, French
- Bureau juridique
1, record 1, French, Bureau%20juridique
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 1, Main entry term, Spanish
- Oficina Jurídica
1, record 1, Spanish, Oficina%20Jur%C3%ADdica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-10-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- navigation airborne radar
1, record 2, English, navigation%20airborne%20radar
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- radar aéroporté de navigation
1, record 2, French, radar%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20navigation
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 3, Main entry term, English
- final master implementation plan
1, record 3, English, final%20master%20implementation%20plan
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 3, Main entry term, French
- plan directeur de mise en œuvre définitif
1, record 3, French, plan%20directeur%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1983-02-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- coupled approach
1, record 4, English, coupled%20approach
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sufficient data has now been obtained from several States regarding the accuracy obtainable on Category II ILS coupled approaches (...) 1, record 4, English, - coupled%20approach
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- approche couplée 1, record 4, French, approche%20coupl%C3%A9e
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
des renseignements suffisants ont maintenant été fournis par plusieurs États quant à la précision réalisable en approche couplée sur l'ILS de catégorie II (...) 1, record 4, French, - approche%20coupl%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- abstracting
1, record 5, English, abstracting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of collecting together the various related activities involved in a contract preparatory to drawing up a bill of quantities. 1, record 5, English, - abstracting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- dépouillement pour l'établissement d'un devis descriptif
1, record 5, French, d%C3%A9pouillement%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27un%20devis%20descriptif
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de grouper les éléments d'un ouvrage, de même espèce et ayant le même prix unitaire et les mêmes dimensions. 1, record 5, French, - d%C3%A9pouillement%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27un%20devis%20descriptif
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Biological Sciences
Record 6, Main entry term, English
- aerial infection
1, record 6, English, aerial%20infection
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Sciences biologiques
Record 6, Main entry term, French
- infection par l'air
1, record 6, French, infection%20par%20l%27air
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 7, Main entry term, English
- acceptable level of risk
1, record 7, English, acceptable%20level%20of%20risk
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- acceptable audit risk 2, record 7, English, acceptable%20audit%20risk
correct
- acceptable risk 1, record 7, English, acceptable%20risk
correct
- overall acceptable risk 3, record 7, English, overall%20acceptable%20risk
correct
- acceptable ultimate risk 3, record 7, English, acceptable%20ultimate%20risk
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- acceptable level of audit risk
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 7, Main entry term, French
- niveau acceptable de risque
1, record 7, French, niveau%20acceptable%20de%20risque
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- degré acceptable de risque 1, record 7, French, degr%C3%A9%20acceptable%20de%20risque
correct, masculine noun
- risque de mission acceptable 2, record 7, French, risque%20de%20mission%20acceptable
correct, masculine noun
- risque ultime acceptable 2, record 7, French, risque%20ultime%20acceptable
correct, masculine noun
- risque global acceptable 2, record 7, French, risque%20global%20acceptable
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Niveau suffisamment faible du risque que l'auditeur ne décèle pas; une inexactitude ou une anomalie importante dans les informations ou autres éléments sur lesquels porte son rapport. 1, record 7, French, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour la détermination de ce niveau acceptable, l'auditeur fait appel à son jugement, compte tenu des limites du degré de précision que peuvent atteindre ses travaux et de la nécessité pour lui d'exprimer une opinion dans un délai raisonnable et à un coût raisonnable. Le risque que les informations ou autres éléments considérés contiennent une inexactitude ou une anomalie importante et que celle-ci ne soit pas décelée ne peut jamais être éliminée complètement. Toutefois, lorsque l'auditeur juge que ce risque est trop élevé, il doit le ramener à un niveau acceptable en adoptant ses travaux, sans quoi il ne sera pas en mesure de délivrer un rapport sans réserve. 1, record 7, French, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Record 7, Key term(s)
- degré acceptable de risque de mission
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-09-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 8, Main entry term, English
- overshot
1, record 8, English, overshot
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- socket 2, record 8, English, socket
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fishing tool attached to tubing or drill pipe that is lowered over the outside wall of pipe or sucker rod lost or stuck in the wellbore. 1, record 8, English, - overshot
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A friction device on the overshot, usually either a basket or a spiral grapple, firmly grips the pipe allowing the lost fish to be pulled from the hole. 1, record 8, English, - overshot
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 8, Main entry term, French
- cloche de repêchage
1, record 8, French, cloche%20de%20rep%C3%AAchage
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cloche de repêchage à coins 2, record 8, French, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20coins
feminine noun
- cloche de repêchage pour tubage 3, record 8, French, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20pour%20tubage
feminine noun
- cloche de sauvetage 4, record 8, French, cloche%20de%20sauvetage
feminine noun
- souricière à tige 2, record 8, French, sourici%C3%A8re%20%C3%A0%20tige
feminine noun
- overshot 5, record 8, French, overshot
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Outil le plus utilisé pour les repêchages courants de tiges ou de masses-tiges [qui] se compose d'un corps cylindrique comportant une partie conique intérieure dans laquelle se meuvent des coins de retenue poussés par un ressort. 3, record 8, French, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il existe toute une gamme d'outils spéciaux et de techniques particulières pour «repêcher les poissons» restés dans le trou ou de faire face aux différents incidents. Citons par exemple, l'overshot ou cloche de repêchage qui comporte des mâchoires permettant de repêcher des tiges ou des masses-tiges. 6, record 8, French, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un guide vissé à l'extrémité [de la cloche de repêchage] permet de centrer la tête du poisson. Cet outil est muni généralement d'un dispositif de relâchement. 3, record 8, French, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-04-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
Record 9, Main entry term, English
- carbonate formation
1, record 9, English, carbonate%20formation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
These [manganiferous] deposits ... are basically minor manganese-rich divisions of larger non-ore carbonate formations. ... Usually the succession contains three distinct units: (a) a lower terrigenous, often red bed, unit; (b) the ore-bearing unit, dominantly a carbonate formation with subordinate red clay and sometimes gypsum; (c) an upper terrigenous unit, again often red. 1, record 9, English, - carbonate%20formation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
Record 9, Main entry term, French
- formation carbonatée
1, record 9, French, formation%20carbonat%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] un gîte [...] se trouve dans une formation carbonatée ou gréseuse, etc. 1, record 9, French, - formation%20carbonat%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- babysitting agency
1, record 10, English, babysitting%20agency
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... babysitting registries, cooperatives and agencies.... 1, record 10, English, - babysitting%20agency
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- agence de gardiennage d'enfants
1, record 10, French, agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les services d'information et d'orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants (...) registre, coopératives et agences de gardiennage d'enfants (...) 1, record 10, French, - agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, record 10, French, - agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: