TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1996-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- Canada benefits clause 1, record 1, English, Canada%20benefits%20clause
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- clause des retombées pour le Canada
1, record 1, French, clause%20des%20retomb%C3%A9es%20pour%20le%20Canada
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-07-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIST 3601124. 1, record 2, English, - rear
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Abréviation de ARRIÈRE par opposition à AV pour avant fréquemment utilisée en technique, notamment en automobile. 1, record 2, French, - arri%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- USB cable
1, record 3, English, USB%20cable
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
USB cable: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 3, English, - USB%20cable
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- câble USB
1, record 3, French, c%C3%A2ble%20USB
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
câble USB : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 3, French, - c%C3%A2ble%20USB
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Library Science
Record 4, Main entry term, English
- Agence francophone pour la numération internationale du livre
1, record 4, English, Agence%20francophone%20pour%20la%20num%C3%A9ration%20internationale%20du%20livre
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, English
- AFNIL 1, record 4, English, AFNIL
correct, Europe
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bibliothéconomie
Record 4, Main entry term, French
- Agence francophone pour la numération internationale du livre
1, record 4, French, Agence%20francophone%20pour%20la%20num%C3%A9ration%20internationale%20du%20livre
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, French
- AFNIL 1, record 4, French, AFNIL
correct, Europe
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 5, Main entry term, English
- average value index 1, record 5, English, average%20value%20index
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
average value index: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - average%20value%20index
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 5, Main entry term, French
- indice de valeur moyenne
1, record 5, French, indice%20de%20valeur%20moyenne
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indice de valeur moyenne : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - indice%20de%20valeur%20moyenne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-01-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Photoengraving
Record 6, Main entry term, English
- lineworker 1, record 6, English, lineworker
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The claimant has been employed as a lineworker at Graphic Arts International Photo Engravers. 1, record 6, English, - lineworker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Photogravure
Record 6, Main entry term, French
- graveur au trait 1, record 6, French, graveur%20au%20trait
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- Eldorado Nuclear Limited Reorganization and Divestiture Act
1, record 7, English, Eldorado%20Nuclear%20Limited%20Reorganization%20and%20Divestiture%20Act
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- An Act to authorize the reorganisation and divestiture of Eldorado Nuclear Limited and to amend certain Acts in consequence thereof 2, record 7, English, An%20Act%20to%20authorize%20the%20reorganisation%20and%20divestiture%20of%20Eldorado%20Nuclear%20Limited%20and%20to%20amend%20certain%20Acts%20in%20consequence%20thereof
correct, Canada
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bill C-21, As passed June 18, 1988, 2nd session, 33rd Parliament (Can.). Information taken from the Bill. 2, record 7, English, - Eldorado%20Nuclear%20Limited%20Reorganization%20and%20Divestiture%20Act
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Loi sur la réorganisation et l'aliénation de Eldorado Nucléaire Limitée
1, record 7, French, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9organisation%20et%20l%27ali%C3%A9nation%20de%20Eldorado%20Nucl%C3%A9aire%20Limit%C3%A9e
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Loi autorisant la réorganisation et l'aliénation de Eldorado Nucléaire Limitée et apportant des modifications corrélatives à certaines lois 2, record 7, French, Loi%20autorisant%20la%20r%C3%A9organisation%20et%20l%27ali%C3%A9nation%20de%20Eldorado%20Nucl%C3%A9aire%20Limit%C3%A9e%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20certaines%20lois
correct, Canada
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-06-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Record 8, Main entry term, English
- 9V battery
1, record 8, English, 9V%20battery
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 8, English, - 9V%20battery
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Record 8, Main entry term, French
- pile 9V
1, record 8, French, pile%209V
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 8, French, - pile%209V
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-01-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Office of the Assistant Director-General for External Relations
1, record 9, English, Office%20of%20the%20Assistant%20Director%2DGeneral%20for%20External%20Relations
correct
Record 9, Abbreviations, English
- BRX/ADG 1, record 9, English, BRX%2FADG
correct
- ADG/BRX 1, record 9, English, ADG%2FBRX
correct
Record 9, Synonyms, English
- Office of ADG/BRX 1, record 9, English, Office%20of%20ADG%2FBRX
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 9, Main entry term, French
- Bureau du Sous-Directeur général pour les relations extérieures
1, record 9, French, Bureau%20du%20Sous%2DDirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20relations%20ext%C3%A9rieures
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Bureau de l'ADG/BRX 1, record 9, French, Bureau%20de%20l%27ADG%2FBRX
correct, masculine noun
- BRX/ADG 1, record 9, French, BRX%2FADG
correct, masculine noun
- ADG/BRX 1, record 9, French, ADG%2FBRX
correct, masculine noun
- BRX/ADG 1, record 9, French, BRX%2FADG
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 9, Main entry term, Spanish
- Oficina del Subdirector General de Relaciones Exteriores
1, record 9, Spanish, Oficina%20del%20Subdirector%20General%20de%20Relaciones%20Exteriores
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- Oficina del ADG/BRX 1, record 9, Spanish, Oficina%20del%20ADG%2FBRX
correct, feminine noun
- BRX/ADG 1, record 9, Spanish, BRX%2FADG
correct
- BRX/ADG 1, record 9, Spanish, BRX%2FADG
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, record 9, Spanish, - Oficina%20del%20Subdirector%20General%20de%20Relaciones%20Exteriores
Record 10 - internal organization data 1992-01-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 10, Main entry term, English
- have the option to 1, record 10, English, have%20the%20option%20to
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- pouvoir 1, record 10, French, pouvoir
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- à son choix 1, record 10, French, %C3%A0%20son%20choix
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: