TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1990-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 1, Main entry term, English
- Permanent Storage Ratios
1, record 1, English, Permanent%20Storage%20Ratios
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
- PSR 1, record 1, English, PSR
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, record 1, English, - Permanent%20Storage%20Ratios
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 1, Main entry term, French
- Taux d'emmagasinage permanent
1, record 1, French, Taux%20d%27emmagasinage%20permanent
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
- TEP 1, record 1, French, TEP
correct, see observation
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, record 1, French, - Taux%20d%27emmagasinage%20permanent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-03-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 2, Main entry term, English
- firearm safety rules
1, record 2, English, firearm%20safety%20rules
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 2, Main entry term, French
- règles de sécurité relatives aux armes à feu
1, record 2, French, r%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20relatives%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 3, Main entry term, English
- Correctional Administration Vocabulary
1, record 3, English, Correctional%20Administration%20Vocabulary
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 3, Main entry term, French
- Vocabulaire de l'administration correctionnelle
1, record 3, French, Vocabulaire%20de%20l%27administration%20correctionnelle
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 4, Main entry term, English
- Long Plain
1, record 4, English, Long%20Plain
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Long Plain Band 1, record 4, English, Long%20Plain%20Band
unofficial
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Long Plain: band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 4, English, - Long%20Plain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Long Plain: band located in Manitoba. 1, record 4, English, - Long%20Plain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 4, Main entry term, French
- Long Plain
1, record 4, French, Long%20Plain
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bande Long Plain 1, record 4, French, bande%20Long%20Plain
unofficial, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Long Plain : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 4, French, - Long%20Plain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Long Plain : bande vivant au Manitoba. 1, record 4, French, - Long%20Plain
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-06-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Record 5, Main entry term, English
- elevated point source
1, record 5, English, elevated%20point%20source
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Record 5, Main entry term, French
- source ponctuelle en hauteur
1, record 5, French, source%20ponctuelle%20en%20hauteur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-09-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 6, Main entry term, English
- cervical disc herniation surgery cervicale
1, record 6, English, cervical%20disc%20herniation%20surgery%20cervicale
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 6, Main entry term, French
- traitement chirurgical de la hernie discale
1, record 6, French, traitement%20chirurgical%20de%20la%20hernie%20discale
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chirurgie du disque intervertébral cervical 2, record 6, French, chirurgie%20du%20disque%20intervert%C3%A9bral%20cervical
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-10-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Safety
Record 7, Main entry term, English
- Flight Plan: Managing the Risks in Aviation Security - Report of the Advisory Panel
1, record 7, English, Flight%20Plan%3A%20Managing%20the%20Risks%20in%20Aviation%20Security%20%2D%20Report%20of%20the%20Advisory%20Panel
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA). Advisory Panel on the CATSA Act Review. 1, record 7, English, - Flight%20Plan%3A%20Managing%20the%20Risks%20in%20Aviation%20Security%20%2D%20Report%20of%20the%20Advisory%20Panel
Record 7, Key term(s)
- Managing the Risks in Aviation Security
- Report of the Advisory Panel on the CATSA Act Review
- Advisory Panel on the CATSA Act Review Report
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- Plan de vol : Gérer les risques de la sûreté du transport aérien - Rapport du Comité consultatif
1, record 7, French, Plan%20de%20vol%20%3A%20G%C3%A9rer%20les%20risques%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20%2D%20Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA). Comité consultatif sur l'Examen de la Loi sur l'ACSTA. 1, record 7, French, - Plan%20de%20vol%20%3A%20G%C3%A9rer%20les%20risques%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20%2D%20Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif
Record 7, Key term(s)
- Gérer les risques de la sûreté du transport aérien
- Rapport du Comité consultatif sur l'Examen de la Loi sur l'ACSTA
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-01-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- afterwards 1, record 8, English, afterwards
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- par la suite 1, record 8, French, par%20la%20suite
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-06-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Record 9, Main entry term, English
- calked end 1, record 9, English, calked%20end
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 9, Main entry term, French
- queue de carpe
1, record 9, French, queue%20de%20carpe
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- extrémité en forme de crampon 2, record 9, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20en%20forme%20de%20crampon
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se dit des extrémités des attaches enrobées, fendues et étendues pour assurer un meilleur ancrage au béton. 1, record 9, French, - queue%20de%20carpe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-12-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 10, Main entry term, English
- queerphobic
1, record 10, English, queerphobic
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- queer-phobic
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 10, Main entry term, French
- queerphobe
1, record 10, French, queerphobe
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 10, Main entry term, Spanish
- queerfóbico
1, record 10, Spanish, queerf%C3%B3bico
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- queerfóbica 1, record 10, Spanish, queerf%C3%B3bica
correct, adjective
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: