TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Art Supplies
DEF

A board that has at least one straight edge against which a T square may be placed and that is used as a base for paper to be drawn on.

French

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Matériel d'artistes
DEF

Surface de bois plane sur laquelle le dessinateur tend son papier.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1991-09-01

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2024-02-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
CONT

A retort ring is a laboratory tool used to support glassware, such as flasks and test tubes, over a heat source. It consists of a circular metal ring with a raised lip that helps to hold the glassware in place. [It] can be attached to a ring stand or tripod ... with a clamp ... to provide additional stability and security during heating or other laboratory processes.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2000-08-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
  • Records Management (Management)
OBS

Indian Affairs and Northern Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1993-10-27

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
OBS

décharge auto-entretenue : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Jet-engine exhaust.

CONT

"Jet blast" and "prop wash" are terms used to describe the air currents that emanate from the operation of jet and propeller engines respectively.

OBS

blast; jet blast: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

jet blast: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Gaz d'échappement d'un réacteur.

CONT

Les termes «souffle des réacteurs» et «sillage des hélices» sont des termes utilisés pour décrire les déplacements d'air produits respectivement par un moteur à réaction et un moteur à hélices en fonctionnement.

OBS

souffle : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

souffle; souffle de réacteur: termes uniformisés par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).

OBS

souffle de réacteur : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

chorro; chorro de reactor: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Delete saved record 6

Record 7 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5125 - Translators, Terminologists and Interpreters.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
CONT

Les interprètes judiciaires et militaires. À Montréal, les tribunaux faisaient fréquemment appel à des interprètes, comme c'est le cas de nos jours encore.

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5125 - Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes.

Key term(s)
  • interprète juré
  • interprète jurée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Traducción e interpretación
CONT

[...] resultaría interesante que el futuro intérprete judicial pudiera entrar en contacto con el trabajo diario de jueces, fiscales y abogados, ya que así podría profundizar en sus conocimientos temáticos.

Delete saved record 7

Record 8 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1993-10-26

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: