TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Bombe [23 records]

Record 1 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Neither car was what you would call a stormer, but the Marquis won that battle handily. MT june 83

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bomb: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bombe : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Protection of Life
DEF

A helmet specifically designed to protect the head of the horse rider from horse's hoof strokes or hard objects on the ground in case of a fall.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Sécurité des personnes
DEF

Casque, porté par le cavalier, destiné à protéger sa tête des coups de sabots ou des objets durs sur le sol en cas de chute.

CONT

Bombe d'équitation [...] Protection pour le cavalier. Bombe légère et moderne, ventilation frontale. Revêtement en suédine microfibre douce.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Protección de las personas
Key term(s)
  • gorra de montar
Save record 3

Record 4 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A frozen dessert consisting of two or more different kinds of ice cream, often with a light, frothy center made of eggs and sugar, frozen in a melon-shaped mold.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Entremets composé de deux parties distinctes : au centre, un appareil à base de jaunes d'œufs et de sucre en sirop, aromatisé, parfois garni d'une purée de fruits; autour, une enveloppe de crème glacée, souvent décorée avec soin.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Pollutants
  • CBRNE Weapons
DEF

A container equipped with a dispensing valve ... to retain the compressed liquefied gas that acts as the propelling agent for the discharge of the contents through the valve.

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Agents de pollution
  • Armes CBRNE
DEF

Emballage spécial sous pression, muni d'une valve de commande, permettant, à l'aide d'un agent dit «propulseur», de projeter dans l'air un liquide sous forme de très fines particules (tel un brouillard) ou de distribuer des produits tels que crèmes, laques pour cheveux, pâtes, mousses, sirops, etc. [...]

CONT

Le générateur aérosol est un récipient à partir duquel peut être dispersé un produit généralement sous l'effet d'un gaz propulseur et par l'intermédiaire d'une valve. On dit dans le langage courant bombe aérosol. La formulation se présente comme un liquide volatil qui contient en solution la ou les matières actives et un propulseur qui peut être liquide. Au moment de l'emploi, le contenu est émis par la valve et se répand en fines gouttelettes liquides dans l'atmosphère.

OBS

Seule la norme AFNOR H44-001 signale que l'emploi du terme «bombe aérosol» est à proscrire. Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse et le Grand Robert ne signalent pas cette particularité. Ils spécifient uniquement que «bombe» est un terme d'usage courant.

OBS

générateur d'aérosol : terme normalisé par l'AFNOR.

Key term(s)
  • bombe d'aérosols
  • diffuseur d'aérosols
  • aérosoliseur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes especiales
  • Agentes contaminantes
  • Armas QBRNE
Save record 5

Record 6 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

[Referring to] a symmetrical distortion of a flat or curved section of a plastic object such that, as normally viewed, it appears convex or more convex.

OBS

domed: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

[Se dit de la] déformation symétrique d'une section plane ou courbe d'un objet en plastique, de sorte qu'en le regardant selon la normale, il apparaisse convexe ou plus convexe.

OBS

bombé : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

[Dícese de la] distorsión simétrica de una sección plana o curva de un objeto plástico, que al verlo normalmente lo hace parecer convexo o más convexo.

Save record 6

Record 7 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • CBRNE Weapons
  • Arms Control
DEF

An explosive apparatus that is blown up or detonated by any kind of mechanism.

OBS

explosive device; bomb: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Armes CBRNE
  • Contrôle des armements
DEF

Appareil explosif qu'un mécanisme quelconque fait éclater ou détoner.

OBS

engin explosif; dispositif explosif; bombe : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

dispositif explosif : Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bombas y granadas
  • Armas QBRNE
  • Control de armamentos
Save record 7

Record 8 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
CONT

The crown of the strip is quite acceptable for cold rolling and further processing.

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
CONT

Le bombé des bandes est correct pour le laminage à froid et les traitements ultérieurs

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-01-17

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

An apparatus containing a large quantity of radium or other radioactive element and so arranged as to permit the application of rays to any desired part of the body.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
DEF

Appareil de traitement médical dont l'émetteur radioactif est une source de radium ou un autre corps radioactif.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • Computers and Calculators
  • Testing and Debugging
OBS

Unexpected application interruption.

French

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Test et débogage
DEF

Arrêt prématuré d'une application ou d'une machine en raison d'une panne, le plus souvent logicielle, du système ou d'une application.

OBS

Fin imprévue d'un programme.

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

[Is said of a] progressive reduction of the tooth thickness over the facewidth, towards each end face of a gear.

OBS

crowning: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

[Se dit d'une] réduction progressive de l'épaisseur d'une dent depuis la partie médiane vers chaque extrémité.

OBS

bombé : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 11

Record 12 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A spherical or cylindrical-shaped firework propelled into the air from a mortar, where it bursts and ignites the contents inside.

CONT

A shell will have a long fuse or electric match wires, and a black powder lift charge. The shells smaller than 2" are considered consumer fireworks (1.4g). Shells larger than 3" are considered Class B (1.3g).

OBS

aerial fireworks: In general a firework which functions above the immidiate area of the ground - i.e. rockets, shells, roman candles and mines.

OBS

As for the term bomb or bombette it is usually found as a component of a Roman candle or as a sub-component of a shell.

OBS

aerial bomb - inappropriate term for an "aerial shell".

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Projectile aérien propulsé à l'aide d'un mortier (souvent confondu avec la fusée qui est elle, autopropulsée). La bombe représente la partie la plus délicate du feu d'artifice. Tirée unitairement ou en salve, la bombe éclate à une altitude déterminée par son calibre: plus la bombe a un calibre important, plus l'altitude d'éclatement est élevée. Les effets colorés ou bruyants, sont de forme géométriques: cercle, arabesques, saule pleureur et quelquefois à éclatements multiples.

CONT

Les bombes sont des dispositifs contenant une charge propulsive, un retard de transmission d'allumage, une charge d'éclatement et des étoiles.

Spanish

Save record 12

Record 13 2003-09-26

English

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
DEF

Pyroclastic ejecta; the lava fragments, liquid or plastic at the time of ejection, acquire rounded forms, markings, or internal structure during flight or upon landing.

French

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Blocs et bombes. Il s'agit de projections de taille variable, mais par définition supérieure à 32 mm. Les blocs sont anguleux, projetés à l'état solide. Les bombes au contraire ont été projetées à l'état pâteux, la pâte enrobant parfois un noyau solide. Leur forme est assez variable : certaines sont fusiformes, ayant pris cet aspect par tournoiement en l'air, alors que la lave était encore pâteuse. D'autres, globuleuses, ont leur surface craquelée par suite d'inégalités de retrait au cours du refroidissement : ce sont les bombes en croûte de pain. D'autres enfin s'aplatissent à l'arrivée au sol (bombes en bouse de vache) (fig. 25).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vulcanología y sismología
DEF

Bloque de lava redondeado proyectado en las erupciones volcánicas.

Save record 13

Record 14 1999-03-05

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

Ageing apparatus.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Appareil de vieillissement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Caucho)
DEF

Aparato para envejecimiento.

Save record 14

Record 15 1995-12-28

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • CBRNE Weapons
DEF

A bomb whose explosive force comes from a chain reaction based on nuclear fission in [uranium] or plutonium.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Armes CBRNE
CONT

On distingue parmi les bombes nucléaires : les bombes de fission ou bombes atomiques (bombes A) qui mettent en jeu des réactions de fission (les trois principaux matériaux fissiles sont l'uranium 233, l'uranium 235 et le plutonium 239). [...] Une bombe à fission est un ensemble [...] complexe de matériaux nucléaires et [...] de dispositifs électriques ou mécaniques qui assurent la sécurité avant emploi, le passage en position armé, la mise à feu de l'explosif chimique et le déclenchement des réactions nucléaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bombas y granadas
  • Armas QBRNE
Save record 15

Record 16 1995-12-04

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
OBS

longue passe

Spanish

Save record 16

Record 17 1995-02-10

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The surface curvature shape or diameter profile of the press and calender rolls to compensate for deflection in order to obtain a uniform nip pressure distribution across the full width through which the paper passes.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Dans la pince, un côté de la feuille est en contact avec un rouleau lisse et dur, généralement en granite ou en «stonite», mais on utilise parfois un rouleau métallique plein, recouvert ou non d'une gomme dure. Le rouleau en contact avec le feutre est recouvert d'une gomme résiliente pour «adoucir» la pince. Comme les rouleaux de presse fléchissent sous la charge, il faut cintrer et(ou) bomber un rouleau pour obtenir un profil de pression uniforme dans la zone de contact. La courbure à donner dépend du diamètre du rouleau et de sa longueur ainsi que du matériau de construction et de la charge appliquée. Un bombé fixe (obtenu par usinage) n'est adapté que pour une seule charge.

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-04-25

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Bomb-shaped flower.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

Très grosse fleur bombée.

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-04-19

English

Subject field(s)
  • Inlaying Work (Wood Industries)

French

Domaine(s)
  • Marqueterie (Industrie du bois)
OBS

Nomenclature de Bruxelles, Tarif douanier.

Spanish

Save record 19

Record 20 1988-03-09

English

Subject field(s)
  • Jewellery

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-02-15

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Industry

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Industrie du verre

Spanish

Save record 21

Record 22 1982-01-08

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
  • Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
OBS

FIST 36-04-131 en parlant d'un bouton.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
  • Habillement et bonneterie (Textiles)
OBS

NF G 32-300.

Spanish

Record saved

Record 23 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Lower distribution grid. The resin container normally consists of a vertical steel plate cylinder with a dished top and bottom.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Répartition inférieure. L'appareil renfermant la résine est constitué normalement d'un cylindre vertical en tôle d'acier, fermé à ses deux extrémités par un fond bombé.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: