TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2004-06-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

control: term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Droit, dans un dialogue donné, pour un TPSUI [invocation de l'utilisateur de service de traitement transactionnel] de communiquer avec son partenaire.

OBS

contrôle : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1990-05-09

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Radio Transmission and Reception

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Émission et réception radio
OBS

moyenne distance

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2017-04-06

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Theme of the Symposium 1995 FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations)

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Thème du Symposium 1995 de la FAO (Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture).

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1997-04-21

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1984-05-25

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2004-01-13

English

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
  • Materials Handling
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A conveyor usually placed flush on the ground to receive and convey material from a self-unloading wagon, dump truck, etc.

Key term(s)
  • receiving bin

French

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
  • Manutention
  • Minoterie et céréales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento de las cosechas
  • Manipulación de materiales
  • Molinería y cereales
Delete saved record 7

Record 8 1998-06-16

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

A ceiling covered with or built of material with special acoustical properties.

CONT

The sound transmission loss through an acoustical ceiling ... when the ceiling is used as a continuous membrane is often an important rating.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Plafond en général suspendu, dont les panneaux formant parement sont constitués d'éléments absorbants phoniques, soit par la nature fibreuse du matériau qui les compose, soit par leurs perforations étudiées pour jouer le rôle de pièges à sons.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2016-04-26

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Psittacidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Psittacidae.

OBS

amazone mercenaire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: