TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2000-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 1, Main entry term, English
- Blackley Member
1, record 1, English, Blackley%20Member
correct, see observation, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 1, English, - Blackley%20Member
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 3, record 1, English, - Blackley%20Member
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 1, Main entry term, French
- niveau de Blackley
1, record 1, French, niveau%20de%20Blackley
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 1, French, - niveau%20de%20Blackley
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 1, French, - niveau%20de%20Blackley
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Photography
- Document Classification (Library Science)
Record 2, Main entry term, English
- paper frame 1, record 2, English, paper%20frame
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Photographie
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 2, Main entry term, French
- monture en papier
1, record 2, French, monture%20en%20papier
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- purge button 1, record 3, English, purge%20button
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Button on the front or mouthpiece (second) stage of a regulator. When depressed, it causes a free flow of air, "purging" water from the mouthpiece. 2, record 3, English, - purge%20button
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The flow of air through the second stage can also be controlled manually by pressing inward on a purge button attached to the outside of the diaphragm. 3, record 3, English, - purge%20button
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- bouton de surpression
1, record 3, French, bouton%20de%20surpression
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bouton-poussoir 2, record 3, French, bouton%2Dpoussoir
masculine noun
- bouton 3, record 3, French, bouton
masculine noun
- poussoir 4, record 3, French, poussoir
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bouton qui permet de chasser l'eau de l'embout d'un détendeur à deux étages. 2, record 3, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour purger le détendeur à deux étages en surface, avant de plonger, il suffit de pousser sur le bouton de surpression. L'air sort en force [...] 5, record 3, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[avantages du détendeur à deux étages] La possibilité d'un débit d'air continu en appuyant sur le bouton-poussoir [...] 2, record 3, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Un poussoir extérieur agissant sur la membrane peut provoquer un débit d'air continu en surpression. Ce poussoir peut être utilisé pour «purger» l'eau [...] 4, record 3, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Si le terme anglais «purge button» semble être adopté, en français il ne semble pas y avoir de terme précis. Il est souvent désigné sous le simple nom de «bouton» ou de «poussoir». 3, record 3, French, - bouton%20de%20surpression
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-02-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
Record 4, Main entry term, English
- bank auditing 1, record 4, English, bank%20auditing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
Record 4, Main entry term, French
- audit bancaire
1, record 4, French, audit%20bancaire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-01-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 5, Main entry term, English
- loom threader
1, record 5, English, loom%20threader
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- loom drawer-in 1, record 5, English, loom%20drawer%2Din
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 9442 - Weavers, Knitters and Other Fabric-Making Occupations. 2, record 5, English, - loom%20threader
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tissage (Industries du textile)
Record 5, Main entry term, French
- rentreur sur métier à tisser
1, record 5, French, rentreur%20sur%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rentreuse sur métier à tisser 1, record 5, French, rentreuse%20sur%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9442 - Tisseurs/tisseuses, tricoteurs/tricoteuses et autres travailleurs/travailleuses dans la fabrication de tissus. 2, record 5, French, - rentreur%20sur%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Foreign Policy, 1945-1954: selected speeches and documents
1, record 6, English, Canadian%20Foreign%20Policy%2C%201945%2D1954%3A%20selected%20speeches%20and%20documents
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Canadian Foreign Policy, 1945-1954 1, record 6, English, Canadian%20Foreign%20Policy%2C%201945%2D1954
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information found in the DOBIS data base. 1, record 6, English, - Canadian%20Foreign%20Policy%2C%201945%2D1954%3A%20selected%20speeches%20and%20documents
Record 6, Key term(s)
- Canadian Foreign Policy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 6, Main entry term, French
- Canadian Foreign Policy, 1945-1954: selected speeches and documents
1, record 6, French, Canadian%20Foreign%20Policy%2C%201945%2D1954%3A%20selected%20speeches%20and%20documents
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Canadian Foreign Policy, 1945-1954 1, record 6, French, Canadian%20Foreign%20Policy%2C%201945%2D1954
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 6, French, - Canadian%20Foreign%20Policy%2C%201945%2D1954%3A%20selected%20speeches%20and%20documents
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 7, Main entry term, English
- gravity feed
1, record 7, English, gravity%20feed
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - gravity%20feed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 7, Main entry term, French
- alimentation par gravité
1, record 7, French, alimentation%20par%20gravit%C3%A9
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - alimentation%20par%20gravit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cinematography
Record 8, Main entry term, English
- clap mark 1, record 8, English, clap%20mark
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
--a visual cue on the picture with an easily identifiable corresponding cue on the sound track 1, record 8, English, - clap%20mark
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 8, Main entry term, French
- marque de synchronisation 1, record 8, French, marque%20de%20synchronisation
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
--marque faite à l'aide d'une claquette (clapper) pour faciliter la synchronisation du son et de l'image. 1, record 8, French, - marque%20de%20synchronisation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-02-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 9, Main entry term, English
- conditional appearance
1, record 9, English, conditional%20appearance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 9, Main entry term, French
- acte de comparution conditionnelle
1, record 9, French, acte%20de%20comparution%20conditionnelle
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- comparution conditionnelle 2, record 9, French, comparution%20conditionnelle
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Mount Assiniboine
1, record 10, English, Mount%20Assiniboine
correct, Alberta, British Columbia
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A mount that crosses the border between Alberta and British Columbia. 2, record 10, English, - Mount%20Assiniboine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 52' 11" N, 115° 39' 4" W (Alberta); 50° 52' 10" N, 115° 39' 3" W (British Columbia). 3, record 10, English, - Mount%20Assiniboine
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- mont Assiniboine
1, record 10, French, mont%20Assiniboine
correct, masculine noun, Alberta, British Columbia
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mont qui traverse la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique. 2, record 10, French, - mont%20Assiniboine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 52' 11" N, 115° 39' 4" O (Alberta); 50° 52' 10" N, 115° 39' 3" O (Colombie-Britannique). 3, record 10, French, - mont%20Assiniboine
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
mont Assiniboine : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 10, French, - mont%20Assiniboine
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: