TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2004-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- naturalization proceedings
1, record 1, English, naturalization%20proceedings
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, record 1, English, - naturalization%20proceedings
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 1, English, - naturalization%20proceedings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- formalités de naturalisation
1, record 1, French, formalit%C3%A9s%20de%20naturalisation
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 1, French, - formalit%C3%A9s%20de%20naturalisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 1, French, - formalit%C3%A9s%20de%20naturalisation
Record 1, Key term(s)
- formalité de naturalisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1982-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bankruptcy
Record 2, Main entry term, English
- notice of quit claim 1, record 2, English, notice%20of%20quit%20claim
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Faillites
Record 2, Main entry term, French
- avis de renonciation 1, record 2, French, avis%20de%20renonciation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la faillite, art. 12(11). 1, record 2, French, - avis%20de%20renonciation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-01-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- precipitation indicator
1, record 3, English, precipitation%20indicator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An indicator which precipitates from solution in a readily visible form at or near the equivalence-point. 1, record 3, English, - precipitation%20indicator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- indicateur par précipitation
1, record 3, French, indicateur%20par%20pr%C3%A9cipitation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] indicateur qui précipite de la solution de façon visible au voisinage du point d'équivalence. 1, record 3, French, - indicateur%20par%20pr%C3%A9cipitation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 4, Main entry term, English
- acquisition threshold
1, record 4, English, acquisition%20threshold
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Table 2 shows detailed measurements of acquisition threshold of both transponders to various uplink power. 1, record 4, English, - acquisition%20threshold
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- seuil d'acquisition
1, record 4, French, seuil%20d%27acquisition
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Autre cheval de bataille : la réduction des seuils d'acquisition. L'objectif est de concevoir des systèmes robustes mais hypersensibles, capables de fonctionner à très hautes altitudes, avec un niveau de signal très faible, ou dans de mauvaises conditions, lorsque le signal est perturbé par la ionosphère ou par un brouilleur. 1, record 4, French, - seuil%20d%27acquisition
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-05-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- New York Raincoat Manufacturers Association
1, record 5, English, New%20York%20Raincoat%20Manufacturers%20Association
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
- NYRMA 1, record 5, English, NYRMA
correct, United States
Record 5, Synonyms, English
- National Rainwear Manufacturers Association 1, record 5, English, National%20Rainwear%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 5, Main entry term, French
- New York Raincoat Manufacturers Association
1, record 5, French, New%20York%20Raincoat%20Manufacturers%20Association
correct, United States
Record 5, Abbreviations, French
- NYRMA 1, record 5, French, NYRMA
correct, United States
Record 5, Synonyms, French
- National Rainwear Manufacturers Association 1, record 5, French, National%20Rainwear%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-11-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- Foreign Trade
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- overdue
1, record 6, English, overdue
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- past due 1, record 6, English, past%20due
correct, adjective phrase
- delinquent 2, record 6, English, delinquent
correct, adjective
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- en souffrance
1, record 6, French, en%20souffrance
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- arriéré 1, record 6, French, arri%C3%A9r%C3%A9
correct
- échu 1, record 6, French, %C3%A9chu
correct
- en retard 2, record 6, French, en%20retard
correct
- passé dû 3, record 6, French, pass%C3%A9%20d%C3%BB
avoid
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit notamment d'une somme (créance, dette, intérêts, dividende) qui n'a pas été réglée ou versée à la date prévue. 4, record 6, French, - en%20souffrance
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Record 6, Main entry term, Spanish
- vencido y no pagado
1, record 6, Spanish, vencido%20y%20no%20pagado
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- atrasado 1, record 6, Spanish, atrasado
correct, Mexico
- sobrevencido 2, record 6, Spanish, sobrevencido
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Record 7, Main entry term, English
- buffer table
1, record 7, English, buffer%20table
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - buffer%20table
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Record 7, Main entry term, French
- table de tampon
1, record 7, French, table%20de%20tampon
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - table%20de%20tampon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-05-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- bush chinquapin
1, record 8, English, bush%20chinquapin
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Sierra chinquapin 2, record 8, English, Sierra%20chinquapin
correct
- Sierra chinkapin 3, record 8, English, Sierra%20chinkapin
correct
- Sierran chinquapin 2, record 8, English, Sierran%20chinquapin
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fagaceae. 4, record 8, English, - bush%20chinquapin
Record 8, Key term(s)
- bush chinkapin
- Sierran chinkapin
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Chrysolepis sempervirens
1, record 8, French, Chrysolepis%20sempervirens
correct, Latin
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fagaceae. 2, record 8, French, - Chrysolepis%20sempervirens
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Chrysolepis sempervirens : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 8, French, - Chrysolepis%20sempervirens
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Record 9, Main entry term, English
- tilting 1, record 9, English, tilting
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... measures have been adopted which cause a "tilting" of the deficit track: policy measures announced in the budget will raise the structural or cyclically-adjusted deficit this year and next but will reduce it thereafter. 1, record 9, English, - tilting
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Record 9, Main entry term, French
- basculement
1, record 9, French, basculement
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-07-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cookies and Cookie Making
Record 10, Main entry term, English
- biscuit baker
1, record 10, English, biscuit%20baker
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Biscuits et biscuiterie
Record 10, Main entry term, French
- biscuitier
1, record 10, French, biscuitier
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- biscuitière 1, record 10, French, biscuiti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: