TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1990-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 1, Main entry term, English
- Education Today for Excellence Tomorrow 1, record 1, English, Education%20Today%20for%20Excellence%20Tomorrow
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 1, Main entry term, French
- L'éducation aujourd'hui, l'excellence demain 1, record 1, French, L%27%C3%A9ducation%20aujourd%27hui%2C%20l%27excellence%20demain
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Semaine nationale de l'enseignement coopératif. 1, record 1, French, - L%27%C3%A9ducation%20aujourd%27hui%2C%20l%27excellence%20demain
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Networks
Record 2, Main entry term, English
- channelization
1, record 2, English, channelization
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- channelling 2, record 2, English, channelling
correct
- routing 3, record 2, English, routing
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The separation or regulation of conflicting traffic movements into definite paths of travel by traffic islands or pavement markings. 4, record 2, English, - channelization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
channelization; channelling: terms and definition proposed by the World Road Association. 5, record 2, English, - channelization
Record 2, Key term(s)
- channeling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation routière
- Réseaux routiers
Record 2, Main entry term, French
- canalisation
1, record 2, French, canalisation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- canalisation directionnelle 2, record 2, French, canalisation%20directionnelle
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orientation et distribution des courants de circulation dans des couloirs déterminés par des îlots ou des marques sur la chaussée, favorisant le flux des véhicules et le passage des piétons en toute sécurité. 3, record 2, French, - canalisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
canalisation : terme et définition recommandés par l'OLF. 4, record 2, French, - canalisation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
canalisation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, record 2, French, - canalisation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Redes viales
Record 2, Main entry term, Spanish
- canalización
1, record 2, Spanish, canalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Separación o regulación de los movimientos de los sentidos de circulación mediante carriles delimitados por isletas o marcas viales sobre el pavimento. 1, record 2, Spanish, - canalizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
canalización: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 2, Spanish, - canalizaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2009-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Public Property
- Government Contracts
Record 3, Main entry term, English
- government property
1, record 3, English, government%20property
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
government property: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 3, English, - government%20property
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Marchés publics
Record 3, Main entry term, French
- biens du gouvernement
1, record 3, French, biens%20du%20gouvernement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- biens de l'État 1, record 3, French, biens%20de%20l%27%C3%89tat
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biens du gouvernement; biens de l'État : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 3, French, - biens%20du%20gouvernement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Propiedad pública
- Contratos gubernamentales
Record 3, Main entry term, Spanish
- bien público
1, record 3, Spanish, bien%20p%C3%BAblico
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 4, Main entry term, English
- mace-head 1, record 4, English, mace%2Dhead
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 4, Main entry term, French
- matoir
1, record 4, French, matoir
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
petite massue en acier pourvue de dents qui produisent des pointillés irréguliers. 1, record 4, French, - matoir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
impression en creux. 1, record 4, French, - matoir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-03-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 5, Main entry term, English
- derivative instrument
1, record 5, English, derivative%20instrument
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- derivative product 2, record 5, English, derivative%20product
correct
- derivative financial instrument 3, record 5, English, derivative%20financial%20instrument
correct
- derivative 4, record 5, English, derivative
correct
- financial derivative 5, record 5, English, financial%20derivative
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A financial instrument whose value is derived by reference to a rate, index, or underlying asset. Examples are financial options, futures and forwards, interest rate swaps and currency swaps. 6, record 5, English, - derivative%20instrument
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
derivatives transaction. 7, record 5, English, - derivative%20instrument
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
rapid growth of derivatives 8, record 5, English, - derivative%20instrument
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
derivative instrument: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 5, English, - derivative%20instrument
Record 5, Key term(s)
- derivatives
- financial derivatives
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 5, Main entry term, French
- instrument dérivé
1, record 5, French, instrument%20d%C3%A9riv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- instrument financier dérivé 2, record 5, French, instrument%20financier%20d%C3%A9riv%C3%A9
correct, masculine noun
- produit dérivé 3, record 5, French, produit%20d%C3%A9riv%C3%A9
correct, masculine noun
- dérivé 4, record 5, French, d%C3%A9riv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrument dont la valeur fluctue en fonction d'un sous-jacent sans nécessiter la détention ou la livraison du sous-jacent lui-même. 5, record 5, French, - instrument%20d%C3%A9riv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le dérivé n'exige aucun investissement initial, ou exige un investissement initial nettement inférieur à celui que nécessiterait la détention du sous-jacent lui-même. 5, record 5, French, - instrument%20d%C3%A9riv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
opération sur instruments dérivés. 6, record 5, French, - instrument%20d%C3%A9riv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
vif essor des produits dérivés. 7, record 5, French, - instrument%20d%C3%A9riv%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 5, Main entry term, Spanish
- derivado
1, record 5, Spanish, derivado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- instrumento derivado 2, record 5, Spanish, instrumento%20derivado
correct, masculine noun
- derivado financiero 3, record 5, Spanish, derivado%20financiero
correct, masculine noun
- activo derivado 4, record 5, Spanish, activo%20derivado
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrumento financiero cuyo valor se basa en el de otro activo financiero por ejemplo, una opción o un futuro lo son porque su valor se deriva del que tenga el activo subyacente. 1, record 5, Spanish, - derivado
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los instrumentos derivados que reproducen oportunidades de aprovechar información privilegiada (por ejemplo, una versión sintética de títulos de una empresa en proceso de fusión o adquisición) pueden utilizarse para evitar la detección de un cambio inusual del precio de cotización de las acciones. 5, record 5, Spanish, - derivado
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
rápido crecimiento de los instrumentos derivados. 6, record 5, Spanish, - derivado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
activo derivado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 5, Spanish, - derivado
Record 6 - internal organization data 1994-07-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 6, Main entry term, English
- reception
1, record 6, English, reception
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of receiving a person into the federal corrections system. 1, record 6, English, - reception
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 6, Main entry term, French
- réception
1, record 6, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-03-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Record 7, Main entry term, English
- The Lorne Scots (Peel, Dufferin and Halton Regiment) Band
1, record 7, English, The%20Lorne%20Scots%20%28Peel%2C%20Dufferin%20and%20Halton%20Regiment%29%20Band
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Lorne Scots Band 1, record 7, English, Lorne%20Scots%20Band
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 7, English, - The%20Lorne%20Scots%20%28Peel%2C%20Dufferin%20and%20Halton%20Regiment%29%20Band
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Record 7, Main entry term, French
- Musique, The Lorne Scots (Peel, Dufferin and Halton Regiment)
1, record 7, French, Musique%2C%20The%20Lorne%20Scots%20%28Peel%2C%20Dufferin%20and%20Halton%20Regiment%29
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- M/Lorne Scots 1, record 7, French, M%2FLorne%20Scots
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 7, French, - Musique%2C%20The%20Lorne%20Scots%20%28Peel%2C%20Dufferin%20and%20Halton%20Regiment%29
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Shipping and Delivery
Record 8, Main entry term, English
- Atlantic Hawk Shipping Limited
1, record 8, English, Atlantic%20Hawk%20Shipping%20Limited
correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, record 8, English, - Atlantic%20Hawk%20Shipping%20Limited
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Expédition et livraison
Record 8, Main entry term, French
- Expédition Atlantique Hawk Limitée
1, record 8, French, Exp%C3%A9dition%20Atlantique%20Hawk%20Limit%C3%A9e
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-04-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- web page layout
1, record 9, English, web%20page%20layout
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Web page layout 2, record 9, English, Web%20page%20layout
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The site must be designed and developed from a user's point of view and testing is a necessary part of the process. Coherent presentation of content is intrinsically linked to layout, typography, graphic standards, and the use of symbols and measurement specifications that can be applied to all GoC [Government of Canada] Web pages, regardless of their function, to establish a standard framework. 3, record 9, English, - web%20page%20layout
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
web page layout: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 9, English, - web%20page%20layout
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- mise en page d'une page Web
1, record 9, French, mise%20en%20page%20d%27une%20page%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La conception et la mise au point du site s'effectue en tenant compte du point de vue de l'utilisateur; les essais sont une composante nécessaire. Une conception cohérente du contenu est intrinsèquement liée à la mise en page, à la typographie, aux normes graphiques, à l'utilisation de symboles et à la spécification de mesures pouvant s'appliquer à tous les documents Web du GC [gouvernement du Canada], peu importe leur fonction, pour établir un cadre normalisé. 2, record 9, French, - mise%20en%20page%20d%27une%20page%20Web
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mise en page d'une page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 9, French, - mise%20en%20page%20d%27une%20page%20Web
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-08-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Record 10, Main entry term, English
- ArcGIS
1, record 10, English, ArcGIS
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ESRI Canada. ArcGIS is an integrated collection of GIS [Geographic Information Systems] software products for building a complete GIS. ArcGIS enables users to deploy GIS functionality wherever it is needed-in desktops, servers, or custom applications; over the Web; or in the field. 1, record 10, English, - ArcGIS
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Record 10, Main entry term, French
- ArcGIS
1, record 10, French, ArcGIS
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ArcGIS est un ensemble intégré de logiciels permettant de mettre en place un système entier d'information géographique. ArcGIS permet aux utilisateurs de déployer et de personnaliser les fonctionnalités propres à un SIG [Système d'information géographique], partout où c'est nécessaire : sur un ordinateur de bureau, sur un serveur, sur le Web ou sur un appareil mobile. 1, record 10, French, - ArcGIS
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: