TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2001-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire-Fighting Services
Record 1, Main entry term, English
- fire prevention personnel
1, record 1, English, fire%20prevention%20personnel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- FP personnel 2, record 1, English, FP%20personnel
Record 1, Key term(s)
- fire safety personnel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Service d'incendie
Record 1, Main entry term, French
- personnel de prévention des incendies
1, record 1, French, personnel%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20incendies
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- opportunity for suitable employment
1, record 2, English, opportunity%20for%20suitable%20employment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
opportunity for suitable employment: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, record 2, English, - opportunity%20for%20suitable%20employment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- occasion d'obtenir un emploi convenable
1, record 2, French, occasion%20d%27obtenir%20un%20emploi%20convenable
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
occasion d'obtenir un emploi convenable: Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 2, French, - occasion%20d%27obtenir%20un%20emploi%20convenable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 2, French, - occasion%20d%27obtenir%20un%20emploi%20convenable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- alternate fuel 1, record 3, English, alternate%20fuel
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fuel to alternate 1, record 3, English, fuel%20to%20alternate
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- réserve de dégagement
1, record 3, French, r%C3%A9serve%20de%20d%C3%A9gagement
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 3, French, - r%C3%A9serve%20de%20d%C3%A9gagement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- lead poisoner
1, record 4, English, lead%20poisoner
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- livid pinkgill 2, record 4, English, livid%20pinkgill
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Entolomataceae. 3, record 4, English, - lead%20poisoner
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- entolome livide
1, record 4, French, entolome%20livide
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- entolome sinué 2, record 4, French, entolome%20sinu%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Entolomataceae. 3, record 4, French, - entolome%20livide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customer Relations
Record 5, Main entry term, English
- Client-Centred Service 1, record 5, English, Client%2DCentred%20Service
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- Client-Centered Service
- Client Centred Service
- Client Centered Service
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations avec la clientèle
Record 5, Main entry term, French
- Service axé sur les clients
1, record 5, French, Service%20ax%C3%A9%20sur%20les%20clients
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- SC 1, record 5, French, SC
masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-08-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 6, Main entry term, English
- revenue forecasting
1, record 6, English, revenue%20forecasting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 6, Main entry term, French
- prévision des recettes
1, record 6, French, pr%C3%A9vision%20des%20recettes
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Record 7, Main entry term, English
- mild weakness 1, record 7, English, mild%20weakness
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Record 7, Main entry term, French
- faiblesse légère
1, record 7, French, faiblesse%20l%C3%A9g%C3%A8re
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Record 7, Main entry term, Spanish
- debilidad ligera
1, record 7, Spanish, debilidad%20ligera
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Record 8, Main entry term, English
- required rate of return
1, record 8, English, required%20rate%20of%20return
correct
Record 8, Abbreviations, English
- RRR 2, record 8, English, RRR
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The total expected rate of return required by market participants to induce them to put their money into a given investment. 3, record 8, English, - required%20rate%20of%20return
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Record 8, Main entry term, French
- taux de rendement requis
1, record 8, French, taux%20de%20rendement%20requis
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- TRR 2, record 8, French, TRR
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Taux de rendement total jugé nécessaire pour inciter les investisseurs à placer leur argent dans une entité donnée. 3, record 8, French, - taux%20de%20rendement%20requis
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 8, Main entry term, Spanish
- tasa de retorno exigida
1, record 8, Spanish, tasa%20de%20retorno%20exigida
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- tasa de rendimiento exigida 2, record 8, Spanish, tasa%20de%20rendimiento%20exigida
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rentabilidad mínima que una empresa exige para los proyectos en que invierte, o que un inversor desea obtener. 1, record 8, Spanish, - tasa%20de%20retorno%20exigida
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tasa de retorno exigida: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - tasa%20de%20retorno%20exigida
Record 9 - internal organization data 2017-01-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- Planning of Implementation of an Improved EUR/AFTN/AFS Group
1, record 9, English, Planning%20of%20Implementation%20of%20an%20Improved%20EUR%2FAFTN%2FAFS%20Group
correct, international
Record 9, Abbreviations, English
- PIANEG 1, record 9, English, PIANEG
correct, international
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
EANPG: European Air Navigation Planning Group. 1, record 9, English, - Planning%20of%20Implementation%20of%20an%20Improved%20EUR%2FAFTN%2FAFS%20Group
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 1, record 9, English, - Planning%20of%20Implementation%20of%20an%20Improved%20EUR%2FAFTN%2FAFS%20Group
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- Groupe de planification de la mise en œuvre d'un RSFTA/SFA EUR amélioré
1, record 9, French, Groupe%20de%20planification%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20RSFTA%2FSFA%20EUR%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, masculine noun, international
Record 9, Abbreviations, French
- PIANEG 1, record 9, French, PIANEG
correct, masculine noun, international
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GEPNA : Groupe européen de planification de la navigation aérienne. 1, record 9, French, - Groupe%20de%20planification%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20RSFTA%2FSFA%20EUR%20am%C3%A9lior%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- Grupo encargado de planificar la implementación de AFTN/AFS EUR perfeccionado
1, record 9, Spanish, Grupo%20encargado%20de%20planificar%20la%20implementaci%C3%B3n%20de%20AFTN%2FAFS%20EUR%20perfeccionado
correct, masculine noun, international
Record 9, Abbreviations, Spanish
- PIANEG 1, record 9, Spanish, PIANEG
correct, masculine noun, international
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GEPNA: Grupo Europeo de Planificación de la Navigación Aérea. 1, record 9, Spanish, - Grupo%20encargado%20de%20planificar%20la%20implementaci%C3%B3n%20de%20AFTN%2FAFS%20EUR%20perfeccionado
Record 10 - internal organization data 2013-06-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Record 10, Main entry term, English
- image texture
1, record 10, English, image%20texture
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- texture 2, record 10, English, texture
correct, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... texture in a gray-scale image describes the spatial variation of the pixel intensities. 3, record 10, English, - image%20texture
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In remote sensing, image texture is related to frequency of change and arrangement of image tones. It can also refer to the pattern of spatial tone variations. 4, record 10, English, - image%20texture
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
image texture; texture: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 10, English, - image%20texture
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Record 10, Main entry term, French
- texture d'image
1, record 10, French, texture%20d%27image
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- texture 2, record 10, French, texture
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La texture réfère à l'aspect que prennent les plus petites zones individualisables à la surface de l'image. Les facteurs qui entrent en compte sont l'échelle, la limite de résolution spatiale et les grains de l'émulsion (prise de vue photographique). 3, record 10, French, - texture%20d%27image
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
texture; texture d'image : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 10, French, - texture%20d%27image
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: