TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2003-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- metaphase pairing index 1, record 1, English, metaphase%20pairing%20index
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- indice d'appariement métaphasique
1, record 1, French, indice%20d%27appariement%20m%C3%A9taphasique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- índice de apareamiento metafísico
1, record 1, Spanish, %C3%ADndice%20de%20apareamiento%20metaf%C3%ADsico
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-06-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 2, Main entry term, English
- dark
1, record 2, English, dark
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Domestic wools are classified as bright, semi-bright, and dark, depending on color, condition, and shrinkage. 1, record 2, English, - dark
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Dark fleece, wool. 2, record 2, English, - dark
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 2, Main entry term, French
- foncé
1, record 2, French, fonc%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les laines de bergerie se classent en claires, semi-claires et foncées, selon leur couleur, leur état et leur rendement. 1, record 2, French, - fonc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Laine, toison foncée. 2, record 2, French, - fonc%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-03-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Working Practices and Conditions
Record 3, Main entry term, English
- certified full time position 1, record 3, English, certified%20full%20time%20position
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CET position 1, record 3, English, CET%20position
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Régimes et conditions de travail
Record 3, Main entry term, French
- poste à plein temps titularisé
1, record 3, French, poste%20%C3%A0%20plein%20temps%20titularis%C3%A9
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-12-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- plains larkspur
1, record 4, English, plains%20larkspur
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- white larkspur 1, record 4, English, white%20larkspur
correct
- Carolina larkspur 2, record 4, English, Carolina%20larkspur
correct
- Penard's larkspur 3, record 4, English, Penard%27s%20larkspur
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 4, record 4, English, - plains%20larkspur
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- pied-d'alouette verdâtre
1, record 4, French, pied%2Dd%27alouette%20verd%C3%A2tre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 2, record 4, French, - pied%2Dd%27alouette%20verd%C3%A2tre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Gasoline Motors
Record 5, Main entry term, English
- primer 1, record 5, English, primer
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Moteurs à essence
Record 5, Main entry term, French
- injecteur de départ 1, record 5, French, injecteur%20de%20d%C3%A9part
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 6, Main entry term, English
- continuous output power
1, record 6, English, continuous%20output%20power
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- rms power output 2, record 6, English, rms%20power%20output
correct
- continuous power output 2, record 6, English, continuous%20power%20output
correct
- continuous power 3, record 6, English, continuous%20power
correct
- RMS power 3, record 6, English, RMS%20power
correct
- maximum output power 4, record 6, English, maximum%20output%20power
correct, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The maximum power (in watts) that an amplifier will deliver from each channel (with all channels operating) without exceeding its rated harmonic distortion. 2, record 6, English, - continuous%20output%20power
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Measured with a 1-kHz signal. 2, record 6, English, - continuous%20output%20power
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Power ratings should include harmonic distortion unit, the load impedance (4, 8, or 16 ohms). For example: Continuous output power 40 W/40 W (at less than 1% harmonic distortion, into 8 ohm load). 2, record 6, English, - continuous%20output%20power
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
This type of measurement is based on tests using a continuous sine-wave signal. "Maximum output power" is defined in the British Standards in this sense and should be considered British usage. "Continuous power" and "RMS power" may also refer to input power capacity of a loudspeaker. Sometimes the requirement that all channels should operate is ignored. "RMS power" and "rms power output" have been described as improper terms (cf. Audio, no. 62(6), 1978, p. 30). 5, record 6, English, - continuous%20output%20power
Record 6, Key term(s)
- continuous output
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 6, Main entry term, French
- puissance continue
1, record 6, French, puissance%20continue
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- puissance efficace 1, record 6, French, puissance%20efficace
correct
- puissance R.M.S. 1, record 6, French, puissance%20R%2EM%2ES%2E
correct
- puissance de sortie continue 2, record 6, French, puissance%20de%20sortie%20continue
correct
- puissance continue de sortie 3, record 6, French, puissance%20continue%20de%20sortie
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Puissance maximum (en watts) délivrée par un amplificateur stéréo (les deux canaux fonctionnant) sans dépassement du taux de distorsion harmonique annoncé par le constructeur et pour une impédance de sortie bien définie. 1, record 6, French, - puissance%20continue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce qui donne par exemple: 2 x 40 W à moins de 1% de distorsion harmonique sur 8 ohms. 1, record 6, French, - puissance%20continue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Record 7, Main entry term, English
- passenger and freight ship 1, record 7, English, passenger%20and%20freight%20ship
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Record 7, Main entry term, French
- navire mixte
1, record 7, French, navire%20mixte
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(marine/navires) (Dict. Larousse) 1, record 7, French, - navire%20mixte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 8, Main entry term, English
- ground marker 1, record 8, English, ground%20marker
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 8, Main entry term, French
- balise au sol
1, record 8, French, balise%20au%20sol
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: