TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2008-03-05

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
DEF

The name and address of the publisher (or printer) appearing at the bottom or the back of the title page or on the last page of a book.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
DEF

Nom et adresse de l'éditeur ou de l'imprimeur qui apparaissent au bas ou au verso de la page de titre ou à la dernière page du livre.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1995-02-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1999-06-03

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Technique/tactics.

Key term(s)
  • stroke length

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A DNA segment that moves from one region of a genome to another.

CONT

Mobile genetic elements (MGE) are a type of DNA that can move around within the genome. They include: Transposons, Retrotransposons, DNA transposons, Insertion sequences, Plasmids, Bacteriophage elements, like Mu which integrates randomly into the genome, Group II introns. The total of all mobile genetic elements in a genome may be referred to as the mobilome.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Séquence d'ADN capable de se déplacer et de se multiplier de manière autonome dans un génome, par un mécanisme appelé transposition.

OBS

Ne pas confondre avec le terme "transposon" qui est un genre d'élément transposable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Secuencia de ADN con capacidad de mudarse de un sitio a otro de los genomas de los organismos eucariontes y procariontes.

CONT

Elemento transponible: nombre formal para referirse a familias de genes móviles.

Delete saved record 4

Record 5 2001-07-17

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A fare constructed for a given itinerary based on fares of different classes of service on one or more flight legs.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif construit pour un itinéraire donné à partir des tarifs de classes de service différentes sur un ou plusieurs tronçons.

OBS

différentiel : Montant de la différence entre deux tarifs, dans le cas où le passager change de classe en cours d'itinéraire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
Delete saved record 5

Record 6 2005-01-18

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Police
DEF

[A system for] consulting a range of Interpol databases via the I-24/7 system.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Police
DEF

Système de recherche automatique permettant de consulter un large éventail de bases de données Interpol par l'intermédiaire du système I-24/7.

OBS

Système électronique de recherche automatisée : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2003-03-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Médicaments

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Medicamentos
DEF

Parte pequeña que se toma como representativa de una cosa.

Delete saved record 7

Record 8 2016-05-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A spring-blooming perennial suitable for bog gardens of the family Liliaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de marécages qui fleurit au printemps. Famille des Liliacées.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2018-08-13

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

The apparent gender, male or female, of an individual based on physical sex characteristics.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Différence d'anatomie permettant de distinguer un homme d'une femme.

CONT

Le système juridique reconnaît tout à la fois la différence et l'égalité des sexes, sans donner aucune définition du sexe. Élément d'identification de la personne, le sexe est mentionné dans l'acte de naissance en considération de l'apparence des organes génitaux externes. Il est pourtant impossible de ramener le sexe à un seul élément anatomique. Le sexe est en effet une donnée biologique complexe, reposant sur plusieurs composantes. Certaines composantes sont objectives : outre le sexe anatomique (ou morphologique) existent un sexe chromosomique (le sexe génétique : XX chez les femmes, XY chez les hommes) et un sexe hormonal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
DEF

Última fase anatómica de la evolución de la sexualidad, caracterizada por la aparición de las diferencias morfológicas masculinas o femeninas.

Delete saved record 9

Record 10 2012-07-17

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: