TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2020-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Labour Law
Record 1, Main entry term, English
- relational agreement
1, record 1, English, relational%20agreement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- relationship agreement 1, record 1, English, relationship%20agreement
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit du travail
Record 1, Main entry term, French
- accord relationnel
1, record 1, French, accord%20relationnel
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accord relationnel : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - accord%20relationnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Chemistry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 2, Main entry term, English
- all-hydrogen system 1, record 2, English, all%2Dhydrogen%20system
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Chimie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 2, Main entry term, French
- système tout-hydrogène
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20tout%2Dhydrog%C3%A8ne
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- flight path envelope
1, record 3, English, flight%20path%20envelope
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The required light distribution is dependent [on] the extent to which the aircraft may be expected to deviate during its approach for landing form its nominal or ideal flight path. Such deviations are contained within what is called the "flight path envelope." 1, record 3, English, - flight%20path%20envelope
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For lighting design. 1, record 3, English, - flight%20path%20envelope
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
flight path envelope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - flight%20path%20envelope
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- enveloppe de trajectoire de vol
1, record 3, French, enveloppe%20de%20trajectoire%20de%20vol
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enveloppe de trajectoire de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - enveloppe%20de%20trajectoire%20de%20vol
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- envolvente de trayectoria de vuelo
1, record 3, Spanish, envolvente%20de%20trayectoria%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
envolvente de trayectoria de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - envolvente%20de%20trayectoria%20de%20vuelo
Record 4 - internal organization data 2012-07-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 4, Main entry term, English
- Umbrella Final Agreement
1, record 4, English, Umbrella%20Final%20Agreement
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agreement between the Government of Canada, the Council for Yukon Indians and the Government of the Yukon, May 29, 1993. 2, record 4, English, - Umbrella%20Final%20Agreement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 4, Main entry term, French
- Accord-cadre définitif
1, record 4, French, Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Accord conclu le 29 mai 1993 entre le gouvernement du Canada, le Conseil des Indiens du Yukon et le gouvernement du Yukon. 2, record 4, French, - Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-09-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Record 5, Main entry term, English
- plafibride 1, record 5, English, plafibride
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Record 5, Main entry term, French
- plafibride
1, record 5, French, plafibride
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Record 5, Main entry term, Spanish
- plafibrida
1, record 5, Spanish, plafibrida
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-08-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 6, Main entry term, English
- floor covering supervisor
1, record 6, English, floor%20covering%20supervisor
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 6, Main entry term, French
- surveillant de la pose de revêtements de sol
1, record 6, French, surveillant%20de%20la%20pose%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- surveillante de la pose de revêtements de sol 1, record 6, French, surveillante%20de%20la%20pose%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
correct, feminine noun
- surveillant de la pose de couvre-planchers 1, record 6, French, surveillant%20de%20la%20pose%20de%20couvre%2Dplanchers
correct, masculine noun
- surveillante de la pose de couvre-planchers 1, record 6, French, surveillante%20de%20la%20pose%20de%20couvre%2Dplanchers
correct, feminine noun
- surveillant de la pose de revêtements de plancher 1, record 6, French, surveillant%20de%20la%20pose%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20plancher
correct, masculine noun
- surveillante de la pose de revêtements de plancher 1, record 6, French, surveillante%20de%20la%20pose%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Swimming
- Water Polo
- Diving
Record 7, Main entry term, English
- bathing cap
1, record 7, English, bathing%20cap
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- swimming cap 2, record 7, English, swimming%20cap
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tightfitting cap of rubber, plastic, etc. worn to keep the hair from getting wet in swimming. 3, record 7, English, - bathing%20cap
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Red, white and blue caps are used in waterpolo. 4, record 7, English, - bathing%20cap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Natation
- Water-polo
- Plongeon
Record 7, Main entry term, French
- bonnet de bain
1, record 7, French, bonnet%20de%20bain
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bonnet 2, record 7, French, bonnet
correct, masculine noun
- casque de bain 3, record 7, French, casque%20de%20bain
avoid, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bonnet avec ou sans jugulaire que l'on porte pour faire de la natation. Il est de matière imperméable et épouse étroitement la forme de la tête pour protéger les cheveux et les oreilles. 3, record 7, French, - bonnet%20de%20bain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
forme fautive : casque de bain. 3, record 7, French, - bonnet%20de%20bain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On utilise des bonnets bleus, blancs et rouges en water-polo. 4, record 7, French, - bonnet%20de%20bain
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
- Natación
- Polo acuático
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- gorra
1, record 7, Spanish, gorra
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- gorro de baño 2, record 7, Spanish, gorro%20de%20ba%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Gorro de baño" es un término de natación y "gorra", de waterpolo y natación. 3, record 7, Spanish, - gorra
Record 8 - internal organization data 2000-09-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 8, Main entry term, English
- overhead travelling crane tippler 1, record 8, English, overhead%20travelling%20crane%20tippler
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 8, Main entry term, French
- pont roulant culbuteur
1, record 8, French, pont%20roulant%20culbuteur
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-08-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- San Juan
1, record 9, English, San%20Juan
correct, Argentina
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A province of Argentina. 2, record 9, English, - San%20Juan
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
AR-J: code recognized by ISO. 2, record 9, English, - San%20Juan
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- San Juan
1, record 9, French, San%20Juan
correct, Argentina
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Argentine. 2, record 9, French, - San%20Juan
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
AR-J : code reconnu par l'ISO. 2, record 9, French, - San%20Juan
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1988-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- whole year
1, record 10, English, whole%20year
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- année accomplie
1, record 10, French, ann%C3%A9e%20accomplie
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- année entière 2, record 10, French, ann%C3%A9e%20enti%C3%A8re
feminine noun
- année révolue 3, record 10, French, ann%C3%A9e%20r%C3%A9volue
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: