TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2005-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Asbestos Mining
Record 1, Main entry term, English
- cross-fibre chrysotile asbestos
1, record 1, English, cross%2Dfibre%20chrysotile%20asbestos
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cross fibre chrysotile 1, record 1, English, cross%20fibre%20chrysotile
correct
Record 1, Key term(s)
- cross-fiber chrysotile asbestos
- cross fiber chrysotile
- cross-fibre chrysotile
- cross-fiber chrysotile
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mines d'amiante
Record 1, Main entry term, French
- amiante chrysotile à fibres transversales
1, record 1, French, amiante%20chrysotile%20%C3%A0%20fibres%20transversales
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chrysotile à fibres transversales 1, record 1, French, chrysotile%20%C3%A0%20fibres%20transversales
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 2, Main entry term, English
- endophthalmitis
1, record 2, English, endophthalmitis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The inflammation of tissues inside the eyeball. 2, record 2, English, - endophthalmitis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually refers to purulent intraocular infection. 2, record 2, English, - endophthalmitis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 2, Main entry term, French
- endophtalmie
1, record 2, French, endophtalmie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des structures intra-oculaires, pouvant être consécutive à un traumatisme (chirurgical ou accidentel), une infection bactérienne ou à la pénétration de corps étrangers dans l'œil. 2, record 2, French, - endophtalmie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 2, Main entry term, Spanish
- endoftalmitis
1, record 2, Spanish, endoftalmitis
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- entoftalmía 1, record 2, Spanish, entoftalm%C3%ADa
correct, feminine noun
- endoftalmia 1, record 2, Spanish, endoftalmia
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forma severa de infección intra-ocular que afecta las cavidades oculares y sus estructuras inmediatamente adyacentes, sin extensión del proceso inflamatorio más allá de la esclera. 1, record 2, Spanish, - endoftalmitis
Record 3 - internal organization data 2010-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- propeller log
1, record 3, English, propeller%20log
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in every propeller log. 1. Propeller make. 2. Propeller model. 3. Propeller specification number. 4. Date of Manufacture. 5. Hub serial number. 6. Design and serial numbers of propeller blades. 7. Pitch setting of propeller blades. 8. Date of each entry made in log. 9. Particulars of all maintenance work done on the propeller. 10. Particulars of any overhauls, repairs, replacements and modifications relating to the propeller ... 2, record 3, English, - propeller%20log
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The propeller log is a section of the aircraft technical log. 3, record 3, English, - propeller%20log
Record 3, Key term(s)
- propeller logbook
- propeller log book
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- livret hélice
1, record 3, French, livret%20h%C3%A9lice
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dossier hélice 2, record 3, French, dossier%20h%C3%A9lice
correct, masculine noun
- fiche d'hélice 3, record 3, French, fiche%20d%27h%C3%A9lice
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas confondre [les documents relatifs au matériel volant] remplis à bord avec le livret d'aéronef, les livrets moteurs ou les dossiers hélices, qui ne sont pas considérés comme des documents de bord. Ces derniers documents concernent l'entretien de l'aéronef; ils sont tenus à jour au sol à l'aide des documents rédigés pendant le vol par l'équipage, et à l'aide des rapports faits à la suite des révisions, réparations ou modifications. 4, record 3, French, - livret%20h%C3%A9lice
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- grating stratum
1, record 4, English, grating%20stratum
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- strate de réseau
1, record 4, French, strate%20de%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2012-09-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- visible layer
1, record 5, English, visible%20layer
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
layer whose nodes directly communicate with external systems 1, record 5, English, - visible%20layer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
visible layer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, record 5, English, - visible%20layer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- couche visible
1, record 5, French, couche%20visible
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
couche dont les nœuds communiquent directement avec des systèmes extérieurs 1, record 5, French, - couche%20visible
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couche visible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, record 5, French, - couche%20visible
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-09-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- International Policing Development 1, record 6, English, International%20Policing%20Development
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- International Policing Development Branch 1, record 6, English, International%20Policing%20Development%20Branch
former designation
- IPDB 1, record 6, English, IPDB
former designation
- IPDB 1, record 6, English, IPDB
- International Peace Operations Branch 1, record 6, English, International%20Peace%20Operations%20Branch
former designation
- IPOB 1, record 6, English, IPOB
former designation
- IPOB 1, record 6, English, IPOB
- International Peacekeeping Branch 1, record 6, English, International%20Peacekeeping%20Branch
former designation
- IPB 1, record 6, English, IPB
former designation
- IPB 1, record 6, English, IPB
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- International Peace Keeping Branch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- Développement policier international
1, record 6, French, D%C3%A9veloppement%20policier%20international
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- DPI 1, record 6, French, DPI
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Sous-direction du développement policier international 1, record 6, French, Sous%2Ddirection%20du%20d%C3%A9veloppement%20policier%20international
former designation, feminine noun
- SDDPI 1, record 6, French, SDDPI
former designation, feminine noun
- SDDPI 1, record 6, French, SDDPI
- Sous-direction des opérations de paix internationales 1, record 6, French, Sous%2Ddirection%20des%20op%C3%A9rations%20de%20paix%20internationales
former designation, feminine noun
- SDOPI 1, record 6, French, SDOPI
former designation, feminine noun
- SDOPI 1, record 6, French, SDOPI
- Sous-direction des missions de paix internationales 1, record 6, French, Sous%2Ddirection%20des%20missions%20de%20paix%20internationales
former designation, see observation, feminine noun
- SDMPI 1, record 6, French, SDMPI
former designation, feminine noun
- SDMPI 1, record 6, French, SDMPI
- Sous-direction du maintien de la paix internationale 1, record 6, French, Sous%2Ddirection%20du%20maintien%20de%20la%20paix%20internationale
former designation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sous-direction des missions de paix internationales : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel national de la rémunération», l'appellation «Sous-direction des opérations de paix internationales» est préférable, car le terme «mission de paix internationale» est plutôt l'équivalent d'«international peace mission». 1, record 6, French, - D%C3%A9veloppement%20policier%20international
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
- Industrial Establishments
Record 7, Main entry term, English
- electrical shop 1, record 7, English, electrical%20shop
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Electric Motor Care - Do not oil the motor unless specifically requested by the electrical shop, over-lubrication can cause problems. 1, record 7, English, - electrical%20shop
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
- Établissements industriels
Record 7, Main entry term, French
- atelier d'entretien électrique
1, record 7, French, atelier%20d%27entretien%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Moteur électrique - Ne pas lubrifier le moteur, sauf sur demande expresse des préposés de l'atelier d'entretien électrique, car un graissage excessif peut entraîner des problèmes. 1, record 7, French, - atelier%20d%27entretien%20%C3%A9lectrique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-04-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- giant coucal
1, record 8, English, giant%20coucal
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Goliath coucal 1, record 8, English, Goliath%20coucal
correct, see observation
- large coucal 1, record 8, English, large%20coucal
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Cuculidae. 2, record 8, English, - giant%20coucal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 8, English, - giant%20coucal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- coucal goliath
1, record 8, French, coucal%20goliath
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Cuculidae. 2, record 8, French, - coucal%20goliath
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
coucal goliath : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - coucal%20goliath
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 8, French, - coucal%20goliath
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1980-04-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- pitch command bar 1, record 9, English, pitch%20command%20bar
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pitch bar 1, record 9, English, pitch%20bar
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- barre directrice en tangage 1, record 9, French, barre%20directrice%20en%20tangage
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 9, French, - barre%20directrice%20en%20tangage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1984-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 10, Main entry term, English
- by weight 1, record 10, English, by%20weight
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Size defined by the weight of the kernels: the following three categories should be distinguished: (61,62 & 63) 1, record 10, English, - by%20weight
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 10, Main entry term, French
- par le poids 1, record 10, French, par%20le%20poids
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour la taille définie par le poids du grain, distinguer les trois catégories suivantes : (61,62 et 63) 1, record 10, French, - par%20le%20poids
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: