TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1987-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Security
- Toxicology
Record 1, Main entry term, English
- Hazardous Substances Data Bank
1, record 1, English, Hazardous%20Substances%20Data%20Bank
United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Sécurité
- Toxicologie
Record 1, Main entry term, French
- Hazardous Substances Data Bank
1, record 1, French, Hazardous%20Substances%20Data%20Bank
United States
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Former Instrument Technician
1, record 2, English, Former%20Instrument%20Technician
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
525.01: trade specialty qualification code. 2, record 2, English, - Former%20Instrument%20Technician
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The codes 521.58 and 551.33 are obsolete. 2, record 2, English, - Former%20Instrument%20Technician
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Technicien d'instruments - Désignation antérieure
1, record 2, French, Technicien%20d%27instruments%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
525.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 2, French, - Technicien%20d%27instruments%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les codes 521.58 et 551.33 sont d'usage périmé. 2, record 2, French, - Technicien%20d%27instruments%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Paper
- Wood Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- fine sandpaper
1, record 3, English, fine%20sandpaper
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fine sandpaper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 3, English, - fine%20sandpaper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Finition du bois
- Peintures et vernis (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- papier de verre fin
1, record 3, French, papier%20de%20verre%20fin
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Papier sur lequel ont été fixés des grains abrasifs (débris de verre) très petits. 2, record 3, French, - papier%20de%20verre%20fin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
papier de verre fin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - papier%20de%20verre%20fin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-06-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- Declaration of Acceptance of the Obligations Contained in the Charter of The United Nations 1, record 4, English, Declaration%20of%20Acceptance%20of%20the%20Obligations%20Contained%20in%20the%20Charter%20of%20The%20United%20Nations
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- Déclaration d'acceptation des obligation contenues dans la Charte des Nations Unies
1, record 4, French, D%C3%A9claration%20d%27acceptation%20des%20obligation%20contenues%20dans%20la%20Charte%20des%20Nations%20Unies
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychology
Record 5, Main entry term, English
- Rouen Progressive Matrices 1, record 5, English, Rouen%20Progressive%20Matrices
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psychologie
Record 5, Main entry term, French
- Matrices progressives de Rouen
1, record 5, French, Matrices%20progressives%20de%20Rouen
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(AE, psychanalysme scolaire, juin 1974) 1, record 5, French, - Matrices%20progressives%20de%20Rouen
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- tubeworm hermit crab
1, record 6, English, tubeworm%20hermit%20crab
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A decapod of the family Paguridae. 2, record 6, English, - tubeworm%20hermit%20crab
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- bernard-l'ermite de Schmitt
1, record 6, French, bernard%2Dl%27ermite%20de%20Schmitt
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Décapode de la famille des Paguridae. 2, record 6, French, - bernard%2Dl%27ermite%20de%20Schmitt
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 7, Main entry term, English
- avulsion fracture
1, record 7, English, avulsion%20fracture
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fracture that occurs when an osseous fragment is pulled from the parent bone by a tendon or ligament. [From REBON, 1988, p. 2769.] 2, record 7, English, - avulsion%20fracture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- fracture-avulsion
1, record 7, French, fracture%2Davulsion
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fracture par arrachement 1, record 7, French, fracture%20par%20arrachement
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fracture caractérisée par la présence d'un fragment isolé, résultant de l'arrachement d'une zone d'insertion tendineuse ou ligamentaire; elle concerne notamment les épiphyses et les apophyses. [D'après EMSQU, 1983, 31010, A10, p. 3.] 2, record 7, French, - fracture%2Davulsion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source c : EMSQU, 1983, 31010, A10, p. 3.] 2, record 7, French, - fracture%2Davulsion
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-12-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Record 8, Main entry term, English
- stripper
1, record 8, English, stripper
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- stripping section 1, record 8, English, stripping%20section
correct
- stripping column 2, record 8, English, stripping%20column
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An evaporative device for the removal of vapors from liquids; ... if it is a part of a distillation column below the feed tray, it is called the stripping section. 1, record 8, English, - stripper
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Record 8, Main entry term, French
- zone de rectification
1, record 8, French, zone%20de%20rectification
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- colonne de rectification 1, record 8, French, colonne%20de%20rectification
feminine noun
- colonne à desessencier 1, record 8, French, colonne%20%C3%A0%20desessencier
feminine noun
- colonne annexe 2, record 8, French, colonne%20annexe
feminine noun
- stripper 2, record 8, French, stripper
masculine noun
- colonne de stripping 3, record 8, French, colonne%20de%20stripping
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Section d'une unité de distillation. 1, record 8, French, - zone%20de%20rectification
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
colonne de stripping. Les termes : topping, skimming et stripping ont tous en gros le même sens : extraction des fractions légères du pétrole brut. En outre, dans certains cas, c'est un genre d'opération dont le but est d'éliminer l'hydrogène sulfuré quand il est présent. Le brut est introduit en tête de colonne et il rencontre en descendant un gaz épuré qui entraîne le gaz acide contenu dans le brut. Le traitement de ce mélange de gaz donne le gaz épuré et un résidu dont on poursuit le traitement en vue de la production du soufre. 3, record 8, French, - zone%20de%20rectification
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: