TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1990-04-27

English

Subject field(s)
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1985-10-01

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
OBS

Partie de la poêle à frire.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1989-11-23

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Packaging Machinery and Equipment
DEF

A type of labeler which is used specifically for the application of stretch-band labels for container decoration (e.g. pop bottles and dairy containers).

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Machines et équipement d'emballage
DEF

Machine employée dans l'industrie de l'emballage pour l'habillage des contenants (boissons gazeuses ou étuis cartonnés par exemple) à l'aide de manchons en plastique étirable imprimé faisant office d'étiquettes.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Compositae (Asteraceae).

OBS

western rough fleabane: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

rough fleabane: common name used when referring to the species Erigeron strigosus.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Compositae (Asteraceae).

OBS

vergerette âpre : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1995-02-28

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

An Austronesian language.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue austronésienne.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 - external organization data 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000466
occupation code, see observation
OBS

000466: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting technical traffic-collision investigations and analysis; arranging and guiding the mechanical examinations of vehicles involved in traffic collisions; providing advice on traffic-collision investigations; interpreting collision-investigation evidence and providing expert testimony in court assisting in division collision-investigation training; and preparing technical assessments for part-time collision analysts/reconstructionists.

Key term(s)
  • Collisions Reconstructionist

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000466
occupation code, see observation
OBS

000466 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : mener les analyses et les enquêtes techniques sur des collisions de la route; organiser et superviser les examens mécaniques des véhicules impliqués dans des collisions de la route; donner des conseils sur les enquêtes relatives aux collisions de la route; interpréter les éléments de preuve obtenus au cours d'enquêtes sur des collisions et témoigner à titre d'expert devant les tribunaux; participer à la formation divisionnaire en matière d'enquêtes sur les collisions; faire des évaluations techniques pour les analystes des collisions ou les enquêteurs chargés de la reconstitution des collisions de la route à temps partiel.

OBS

enquêteur chargé de la reconstitution des collisions de la route; enquêtrice chargée de la reconstitution des collisions de la route : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «reconstitutionniste de collisions» est préférable, car «enquêteur» (ou «enquêtrice») est plutôt l'équivalent d'«investigator» et le terme «collision de la route» équivaut plutôt à «road collision».

Key term(s)
  • reconstitution des collisions de la route - enquêteur
  • reconstitution des collisions de la route - enquêtrice

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 - external organization data 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2005-01-18

English

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Small Arms
DEF

Major diameter in a rifled barrel, which is the diameter of a circle circumscribed by the bottom of the grooves.

French

Domaine(s)
  • Balistique
  • Armes légères
DEF

Diamètre le plus grand d'un canon rayé, soit le diamètre d'un cercle circonscrit par le fond des rayures.

OBS

diamètre à fond de rayure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1999-06-30

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2007-03-27

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: