TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1987-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 1, Main entry term, English
- leather skiver
1, record 1, English, leather%20skiver
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 1, Main entry term, French
- cuir côté fleur
1, record 1, French, cuir%20c%C3%B4t%C3%A9%20fleur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
- Drugs and Drug Addiction
Record 2, Main entry term, English
- alcohol-induced ketoacidosis
1, record 2, English, alcohol%2Dinduced%20ketoacidosis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- alcohol-related ketoacidosis 2, record 2, English, alcohol%2Drelated%20ketoacidosis
correct
- alcoholic ketoacidosis 3, record 2, English, alcoholic%20ketoacidosis
avoid, pejorative
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
People with a history of heavy drinking may develop dangerously high levels of ketones. This usually happens after binge drinking and vomiting, which prevents [the person] from getting enough nutrition. Like DKA [diabetes-related ketoacidosis], alcohol-related ketoacidosis is a medical emergency that requires immediate treatment. 2, record 2, English, - alcohol%2Dinduced%20ketoacidosis
Record 2, Key term(s)
- alcohol-induced keto-acidosis
- alcohol-related keto-acidosis
- alcoholic keto-acidosis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Drogues et toxicomanie
Record 2, Main entry term, French
- acidocétose liée à l'alcool
1, record 2, French, acidoc%C3%A9tose%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- acidocétose induite par l'alcool 1, record 2, French, acidoc%C3%A9tose%20induite%20par%20l%27alcool
correct, feminine noun
- cétoacidose liée à l'alcool 1, record 2, French, c%C3%A9toacidose%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, feminine noun
- cétoacidose induite par l'alcool 1, record 2, French, c%C3%A9toacidose%20induite%20par%20l%27alcool
correct, feminine noun
- acidocétose alcoolique 2, record 2, French, acidoc%C3%A9tose%20alcoolique
avoid, feminine noun, pejorative
- cétoacidose alcoolique 3, record 2, French, c%C3%A9toacidose%20alcoolique
avoid, feminine noun, pejorative
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- acido-cétose liée à l'alcool
- acido-cétose induite par l'alcool
- céto-acidose liée à l'alcool
- céto-acidose induite par l'alcool
- acido-cétose alcoolique
- céto-acidose alcoolique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2014-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Corporate Technical Architecture - Business Model 1, record 3, English, Corporate%20Technical%20Architecture%20%2D%20Business%20Model
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- Corporate Technical Architecture
- Business Model
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Architecture technique de l'information - Modèle de gestion 1, record 3, French, Architecture%20technique%20de%20l%27information%20%2D%20Mod%C3%A8le%20de%20gestion
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Architecture technique de l'information
- Modèle de gestion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-02-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Accounting
- Loans
- Education (General)
Record 4, Main entry term, English
- accounting services cost
1, record 4, English, accounting%20services%20cost
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cost for accounting services 1, record 4, English, cost%20for%20accounting%20services
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- coût des services comptables
1, record 4, French, co%C3%BBt%20des%20services%20comptables
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-11-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plant Biology
Record 5, Main entry term, English
- vessel
1, record 5, English, vessel
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A water-conducting tube in the xylem. 2, record 5, English, - vessel
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Wood cells of comparatively large diameter that have open ends and are set one above the other so as to form continuous tubes. 3, record 5, English, - vessel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The openings of the vessels on the surface of a piece of wood are usually referred to as pores. 3, record 5, English, - vessel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Usually used in the plural form. 4, record 5, English, - vessel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Biologie végétale
Record 5, Main entry term, French
- vaisseau
1, record 5, French, vaisseau
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacun des petits tubes où s'effectue la circulation de la sève [des plantes]. 2, record 5, French, - vaisseau
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
File de cellules du tissu ligneux dans lesquelles circule la sève ascendante et dont les cloisons transversales, séparant deux cellules superposées, se résorbent pour faciliter cette circulation. 3, record 5, French, - vaisseau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement exprimé au pluriel. 4, record 5, French, - vaisseau
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Biología vegetal
Record 5, Main entry term, Spanish
- vaso
1, record 5, Spanish, vaso
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conducto por donde circula un líquido [...] en los vegetales. 1, record 5, Spanish, - vaso
Record 6 - internal organization data 1997-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Record 6, Main entry term, English
- centry error 1, record 6, English, centry%20error
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- graduation error 1, record 6, English, graduation%20error
- centering error 1, record 6, English, centering%20error
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Record 6, Main entry term, French
- erreur d'excentricité
1, record 6, French, erreur%20d%27excentricit%C3%A9
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-10-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Record 7, Main entry term, English
- die station 1, record 7, English, die%20station
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Record 7, Main entry term, French
- poste de tréfilage
1, record 7, French, poste%20de%20tr%C3%A9filage
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-06-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- escape clause protection 1, record 8, English, escape%20clause%20protection
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- protection au titre de la clause échappatoire
1, record 8, French, protection%20au%20titre%20de%20la%20clause%20%C3%A9chappatoire
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- protection de caractère échappatoire 1, record 8, French, protection%20de%20caract%C3%A8re%20%C3%A9chappatoire
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 9, Main entry term, English
- void
1, record 9, English, void
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- type void 1, record 9, English, type%20void
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A white spot on a printed character usually caused by the lack of ink and resulting in broken type. 1, record 9, English, - void
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 9, Main entry term, French
- retassure
1, record 9, French, retassure
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- vide 1, record 9, French, vide
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tache blanche dans un caractère; souvent causée par un manque d'encre. 1, record 9, French, - retassure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Incident d'impression. 2, record 9, French, - retassure
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
Record 9, Main entry term, Spanish
- vacío
1, record 9, Spanish, vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- nulo 2, record 9, Spanish, nulo
correct, masculine noun
- blanco 3, record 9, Spanish, blanco
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento de caracteres, es la ausencia inadvertida de tinta dentro de una silueta de carácter. 2, record 9, Spanish, - vac%C3%ADo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Defecto de tintaje (sin tinta). 3, record 9, Spanish, - vac%C3%ADo
Record 10 - internal organization data 1993-04-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Waste Management
- Soil Pollution
Record 10, Main entry term, English
- active site 1, record 10, English, active%20site
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The problem is not restricted to active sites, since gases can also escape to the atmosphere through the layers of soil covering former landfill sites. 1, record 10, English, - active%20site
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution du sol
Record 10, Main entry term, French
- site exploité
1, record 10, French, site%20exploit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- site en exploitation 1, record 10, French, site%20en%20exploitation
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à un site d'enfouissement ancien ou abandonné. 1, record 10, French, - site%20exploit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: