TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2018-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- viral
1, record 1, English, viral
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Of, designating, or involving the rapid spread of information ... amongst [users by electronic means.] 2, record 1, English, - viral
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
viral email, viral tweet, viral video 3, record 1, English, - viral
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- viral
1, record 1, French, viral
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui se propage rapidement par voie électronique [...] 2, record 1, French, - viral
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
courriel viral, gazouillis viral, vidéo virale 3, record 1, French, - viral
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- viral
1, record 1, Spanish, viral
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales mediante constantes reenvíos entre los usuarios. 1, record 1, Spanish, - viral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
viral: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el ámbito de las redes sociales e internet, la palabra viral se utiliza como adjetivo y como sustantivo y presenta el significado de "mensaje, idea o contenido que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales mediante constantes reenvíos entre los usuarios". 1, record 1, Spanish, - viral
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
video viral 1, record 1, Spanish, - viral
Record 2 - internal organization data 2001-09-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federalism
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- disallowance
1, record 2, English, disallowance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- revocation 2, record 2, English, revocation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of an Act of Parliament. 3, record 2, English, - disallowance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
of a statutory instrument 2, record 2, English, - disallowance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- révocation
1, record 2, French, r%C3%A9vocation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- abrogation 2, record 2, French, abrogation
correct, feminine noun
- désaveu 3, record 2, French, d%C3%A9saveu
avoid, masculine noun
- annulation 4, record 2, French, annulation
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'une loi. 5, record 2, French, - r%C3%A9vocation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
d'un texte réglementaire 2, record 2, French, - r%C3%A9vocation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
désaveu : équivalent français selon le Rapport définitif du comité de rédaction constitutionnelle chargé d'établir, à l'intention deu ministre de la Justice du Canada, un projet de version française officielle de certains textes constitutionnels. 6, record 2, French, - r%C3%A9vocation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- transformed value of a measurand
1, record 3, English, transformed%20value%20of%20a%20measurand
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- transformed value 1, record 3, English, transformed%20value
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Value of measurement signal representing a given measurand. 1, record 3, English, - transformed%20value%20of%20a%20measurand
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transformed value of a measurand; transformed value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, record 3, English, - transformed%20value%20of%20a%20measurand
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- valeur transformée d'un mesurande
1, record 3, French, valeur%20transform%C3%A9e%20d%27un%20mesurande
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- valeur transformée 1, record 3, French, valeur%20transform%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valeur d'un signal de mesure qui représente un mesurande donné. 1, record 3, French, - valeur%20transform%C3%A9e%20d%27un%20mesurande
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
valeur transformée d'un mesurande; valeur transformée : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 2, record 3, French, - valeur%20transform%C3%A9e%20d%27un%20mesurande
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- multi-expert system
1, record 4, English, multi%2Dexpert%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- multiple expert system 2, record 4, English, multiple%20expert%20system
correct
- knowledge-intensive expert system 3, record 4, English, knowledge%2Dintensive%20expert%20system
correct
- meta-expert system 2, record 4, English, meta%2Dexpert%20system
correct
- large-scale expert system 4, record 4, English, large%2Dscale%20expert%20system
correct
- cooperating expert 1, record 4, English, cooperating%20expert
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The most knowledge-intensive expert system in existence is the INTERNIST/CADUCEUS system at the University of Pittsburgh ... (known informally as "Jack in the box"), it does diagnoses in internal medicine .... 3, record 4, English, - multi%2Dexpert%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- système multi-expert
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20multi%2Dexpert
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système expert de grande taille dont la base de connaissances réunit le savoir de plusieurs experts appartenant soit au même domaine, soit à des domaines connexes. Il peut contenir plusieurs moteurs d'inférence, et leurs stratégies de résolution sont réciproquement compréhensibles. 1, record 4, French, - syst%C3%A8me%20multi%2Dexpert
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-06-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 5, Main entry term, English
- pressure selling tactic 1, record 5, English, pressure%20selling%20tactic
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 5, Main entry term, French
- manœuvre de vente à l'arraché
1, record 5, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20vente%20%C3%A0%20l%27arrach%C3%A9
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-07-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 6, Main entry term, English
- oppose 1, record 6, English, oppose
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 6, Main entry term, French
- former opposition à 1, record 6, French, former%20opposition%20%C3%A0
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- faire opposition à 1, record 6, French, faire%20opposition%20%C3%A0
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Relations de travail. 1, record 6, French, - former%20opposition%20%C3%A0
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-09-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tectonics
Record 7, Main entry term, English
- structural history
1, record 7, English, structural%20history
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- structural evolution 2, record 7, English, structural%20evolution
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The early structural history of the basin, from the deposition and/or emplacement of the oldest rocks, is poorly understood. The earliest rocks are difficult to study because the Lower Phanerozoic and Precambrian rocks are not exposed at the surface in North Dakota and only a few wells have penetrated these rocks. 3, record 7, English, - structural%20history
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The most obvious thing to do when trying to decipher the structural history of a formation is to describe it. One way of doing this is to measure the dip and strike. The dip is the amount a bed of rock is tipped from the horizontal. The strike is the direction which is ninety degrees from the dip, i.e. along the horizontal line on the bed. 4, record 7, English, - structural%20history
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
structural history: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 7, English, - structural%20history
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tectonique
Record 7, Main entry term, French
- évolution structurale
1, record 7, French, %C3%A9volution%20structurale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le département a développé [...] des compétences en analyse microstructurale des lames minces (ASM, analyse d'image automatique de lames minces) permettant de mieux comprendre et caractériser les modifications des réseaux poreux en fonction de l'évolution structurale des bassins et des réservoirs [...] 2, record 7, French, - %C3%A9volution%20structurale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
évolution structurale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 7, French, - %C3%A9volution%20structurale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-08-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Boring and Drilling (Mines)
Record 8, Main entry term, English
- drill bit
1, record 8, English, drill%20bit
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bit 2, record 8, English, bit
correct
- drilling bit 3, record 8, English, drilling%20bit
correct
- drill 4, record 8, English, drill
correct, noun
- drill crown 5, record 8, English, drill%20crown
correct, Africa, Great Britain
- drilling crown 5, record 8, English, drilling%20crown
correct, Africa, Great Britain
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any device attached to, or being an integral part of, the lower end of a drill stem, used as a cutting or boring tool in drilling a hole; the cutting edge of a drill. 4, record 8, English, - drill%20bit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... called "drill crown" in Africa and England. 5, record 8, English, - drill%20bit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Sondage et forage miniers
Record 8, Main entry term, French
- trépan
1, record 8, French, tr%C3%A9pan
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- taillant 2, record 8, French, taillant
correct, masculine noun
- couronne 3, record 8, French, couronne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Outil de forage placé à l'extrémité d'un train de tiges, conçu pour attaquer le terrain par roto-percussion à l'aide d'éléments rapportés (en carbure de tungstène ou autre) dont la forme varie généralement en fonction du terrain et du mode de forage. 4, record 8, French, - tr%C3%A9pan
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Dans le sondage par percussion] on procède au percement d'un trou de faible diamètre, appelé «forage», en pilonnant la roche avec un outil appelé «trépan». Le trépan se termine par un ciseau en acier, appelé taillant [...] 5, record 8, French, - tr%C3%A9pan
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les trépans sont des pièces massives en acier forgé. Leur section droite est généralement en I, les parties latérales circulaires assurant la forme du trou [...], plus rarement en croix. 6, record 8, French, - tr%C3%A9pan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trépan : Gros taillant pour forage percutant, et par extension tout taillant de grande dimension. 4, record 8, French, - tr%C3%A9pan
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Sondeo y perforación (Minas)
Record 8, Main entry term, Spanish
- trépano
1, record 8, Spanish, tr%C3%A9pano
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- corona 1, record 8, Spanish, corona
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- height scale
1, record 9, English, height%20scale
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- repère gradué
1, record 9, French, rep%C3%A8re%20gradu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- repères gradués
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 9, Main entry term, Spanish
- escala de altura
1, record 9, Spanish, escala%20de%20altura
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2012-10-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 10, Main entry term, English
- AESB Staffing Operations Team
1, record 10, English, AESB%20Staffing%20Operations%20Team
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AESB: Agri-Environment Services Branch. 2, record 10, English, - AESB%20Staffing%20Operations%20Team
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
AESB Staffing Operations Team: title approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 2, record 10, English, - AESB%20Staffing%20Operations%20Team
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 10, Main entry term, French
- Équipe des opérations de dotation de la DGSA
1, record 10, French, %C3%89quipe%20des%20op%C3%A9rations%20de%20dotation%20de%20la%20DGSA
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DGSA : Direction générale des services agroenvironnementaux. 2, record 10, French, - %C3%89quipe%20des%20op%C3%A9rations%20de%20dotation%20de%20la%20DGSA
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Équipe des opérations de dotation de la DGSA : titre approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 2, record 10, French, - %C3%89quipe%20des%20op%C3%A9rations%20de%20dotation%20de%20la%20DGSA
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: