TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Law
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Record 1, Main entry term, English
- Transitional Assistance Benefit Regulations
1, record 1, English, Transitional%20Assistance%20Benefit%20Regulations
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Regulations Providing for Transitional Assistance to Workers in Automotive Manufacturing and Parts Industries 1, record 1, English, Regulations%20Providing%20for%20Transitional%20Assistance%20to%20Workers%20in%20Automotive%20Manufacturing%20and%20Parts%20Industries
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transitional Assistance Benefit Regulations: short title. 2, record 1, English, - Transitional%20Assistance%20Benefit%20Regulations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Regulations Providing for Transitional Assistance to Workers in Automotive Manufacturing and Parts Industries: long title. 2, record 1, English, - Transitional%20Assistance%20Benefit%20Regulations
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Record 1, Main entry term, French
- Règlement sur les allocations (prestations) d’aide de transition
1, record 1, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20allocations%20%28prestations%29%20d%26rsquo%3Baide%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Règlement prévoyant l’allocation d’une aide aux travailleurs des industries de la construction automobile et des pièces d’automobile 1, record 1, French, R%C3%A8glement%20pr%C3%A9voyant%20l%26rsquo%3Ballocation%20d%26rsquo%3Bune%20aide%20aux%20travailleurs%20des%20industries%20de%20la%20construction%20automobile%20et%20des%20pi%C3%A8ces%20d%26rsquo%3Bautomobile
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur les allocations (prestations) d’aide de transition : titre abrégé. 2, record 1, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20allocations%20%28prestations%29%20d%26rsquo%3Baide%20de%20transition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Règlement prévoyant l’allocation d’une aide aux travailleurs des industries de la construction automobile et des pièces d’automobile : titre intégral. 2, record 1, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20allocations%20%28prestations%29%20d%26rsquo%3Baide%20de%20transition
Record 1, Key term(s)
- Règlement sur les allocations d’aide de transition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Water Polo
Record 2, Main entry term, English
- receiving 1, record 2, English, receiving
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ball. 1, record 2, English, - receiving
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 2, English, - receiving
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Water-polo
Record 2, Main entry term, French
- réception
1, record 2, French, r%C3%A9ception
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Du ballon. 1, record 2, French, - r%C3%A9ception
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 2, French, - r%C3%A9ception
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- ring
1, record 3, English, ring
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
"ring": A cyclic molecular arrangement whose structure is represented by polygons having four to eight sides ... The principal element ... is usually carbon, as in the hexaganal benzene ring (homocyclic). If an element other than carbon appears in the ring, the compound is called heterocyclic, for example, the pentagonal furane ring. 2, record 3, English, - ring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source WEBIN (Webster) gives "cycle" as a synonym for "ring". However, as shown by the definition of the term "ring" above, "ring" seems to be a specific term compared to "cycle", since it is a type of cyclic molecular arrangement. 3, record 3, English, - ring
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
See also "ring compound", "cyclic compound" and "cycle". 3, record 3, English, - ring
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- noyau
1, record 3, French, noyau
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- anneau 2, record 3, French, anneau
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On appelle noyaux certains squelettes cycliques, comme celui du benzène [...]. Les noyaux sont homo- ou carbocycliques, c'est-à-dire formés exclusivement d'atomes de carbone, ou hétérocycliques, c'est-à-dire qu'ils renferment au moins un atome différent du carbone dans leur cycle. Ils sont généralement hexagonaux ou pentagonaux [...] 3, record 3, French, - noyau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«cycle» : chaîne d'atomes fermée, que l'on rencontre surtout parmi les composés du carbone (synonyme : «noyau»). 4, record 3, French, - noyau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme "noyau" est donné comme synonyme du terme "cycle" par le Grand dictionnaire Larousse (LAROG et LGRAN). Si l'on se fie au dictionnaire de la chimie de Duval (code DCHIM), cependant, on est porté à penser que le terme «noyau» est un spécifique. Voir l'observation qui suit. 5, record 3, French, - noyau
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
«cycle» : Formule développée fermée sur elle-même, mais pas forcément un noyau. [P. ex. :] cycle benzénique. 6, record 3, French, - noyau
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 3, Main entry term, Spanish
- anillo
1, record 3, Spanish, anillo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-04-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- standby airspeed indicator 1, record 4, English, standby%20airspeed%20indicator
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- anémomètre de secours 1, record 4, French, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20de%20secours
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 4, French, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20de%20secours
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Building Names
- Courts
Record 5, Main entry term, English
- Justice Building
1, record 5, English, Justice%20Building
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Originally known as "Block", the Justice Building was constructed between 1935 and 1938 to provide working and living accommodation for the Royal Canadian Mounted Police. It was later reassigned to the Department of Justice and became the Justice Building. In 1998-2001, the Justice Building was renovated to create permanent office space for 85 Members of Parliament and their staff. 1, record 5, English, - Justice%20Building
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Tribunaux
Record 5, Main entry term, French
- édifice de la Justice
1, record 5, French, %C3%A9difice%20de%20la%20Justice
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Originalement connu sous le nom «d'édifice D», l'édifice de la Justice a été construit entre 1935 et 1938 dans le but de servir de bureaux et de résidence à la Gendarmerie royale du Canada. Il a par la suite été affecté au ministère de la Justice et est devenu l'édifice de la Justice [...] En 1998-2001, l'édifice de la Justice a été rénové pour accueillir de façon permanente des bureaux à l'intention de 85 députés et de leur personnel. 1, record 5, French, - %C3%A9difice%20de%20la%20Justice
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 6, Main entry term, English
- single-wheel load 1, record 6, English, single%2Dwheel%20load
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(...) a -- =, which yields the same maximum deflection as a multiple-wheel load, would produce equal or more severe strains in the foundation in comparison with the multiple-wheel load. 1, record 6, English, - single%2Dwheel%20load
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 6, Main entry term, French
- charge par roue isolée 1, record 6, French, charge%20par%20roue%20isol%C3%A9e
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
la résistance des pistes est définie par une donnée théorique (...) la "charge équivalente à celle d'une roue isolée" (...) Cette "--" est, de convention, pris égale à 45 t pour les aérodromes de classe A 1, record 6, French, - charge%20par%20roue%20isol%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
Record 7, Main entry term, English
- permanent appointment
1, record 7, English, permanent%20appointment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In other words, on average, the possibility of an acting appointment in the short term and a permanent appointment later in the medium or long term was created for each position roughly every three years. 2, record 7, English, - permanent%20appointment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
Record 7, Main entry term, French
- nomination permanente
1, record 7, French, nomination%20permanente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Autrement dit, la possibilité d'une nomination intérimaire à court terme et d'une nomination permanente par la suite à moyen ou à long terme, s'est présentée, en moyenne, à peu près tous les trois ans. 2, record 7, French, - nomination%20permanente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-12-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
- Labour Disputes
Record 8, Main entry term, English
- third-party dispute resolution
1, record 8, English, third%2Dparty%20dispute%20resolution
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- third-party adjudication 2, record 8, English, third%2Dparty%20adjudication
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mediation with the ultimate decision made by an unbiased third party. 3, record 8, English, - third%2Dparty%20dispute%20resolution
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
- Conflits du travail
Record 8, Main entry term, French
- règlement par une tierce partie
1, record 8, French, r%C3%A8glement%20par%20une%20tierce%20partie
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En cas de conflit le Code Canadien du Travail prévoit la possibilité d'un règlement par une tierce partie (la conciliation) avant l'acquisition du droit légal de grève. 2, record 8, French, - r%C3%A8glement%20par%20une%20tierce%20partie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-04-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Asia and Pacific
1, record 9, English, Asia%20and%20Pacific
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 9, Main entry term, French
- Asie-Pacifique
1, record 9, French, Asie%2DPacifique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Asie du Pacifique 1, record 9, French, Asie%20du%20Pacifique
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-09-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 10, Main entry term, English
- bucket tappet
1, record 10, English, bucket%20tappet
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In-line valves in the cross flow head are operated by bucket tappets via the belt-driven camshaft. 2, record 10, English, - bucket%20tappet
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 10, Main entry term, French
- poussoir à coupelle
1, record 10, French, poussoir%20%C3%A0%20coupelle
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: