TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MAINTIEN [14 records]

Record 1 2017-08-18

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

Le législateur au fédéral, au Nouveau-Brunswick et au Manitoba privilégie «prorogation» mais «maintien» en Ontario

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-07-10

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

Of code extension characters, having the characteristic that the change in interpretation applies to all coded representations following, or to all coded representations of a given class, until the next appropriate code extension character occurs.

OBS

locking: term and definition standardized by ISO in the 2382-4 standard published in 1974 but not included in the 1999 version.

OBS

locking: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
OBS

Épithète qui, appliquée à un caractère de changement de code, signifie que la modification d'interprétation s'applique à toutes les combinaisons de code qui suivent ou à toutes les combinaisons de code d'un certain type jusqu'à intervention du caractère de changement de code suivant.

OBS

avec maintien : terme normalisé par l'ISO dans la norme 2382-4 de 1974, mais non repris dans l'édition de 1999.

OBS

avec maintien : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories
OBS

latch : an electronic device that can store temporarily a single bit of data. The storage is controlled by a clock signal, a given transition of which fixes the contents of the latch at the current value of its input. The contents will remain fixed until the next transition of the clock.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Protection d'une ressource pendant un traitement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Técnica por la que un circuito se mantiene abierto o en una posición determinada; por ejemplo, en los mecanismos de lectura, mientras los circuitos previos que lo alimentan no están en condiciones de cambiarlo.

Save record 3

Record 4 2005-08-10

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 4

Record 5 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
Key term(s)
  • holding of position

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
Key term(s)
  • maintien de la position

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 5

Record 6 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 6

Record 7 2000-10-18

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Work and Production
CONT

Maintenance of activities during a strike or lockout.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Travail et production
CONT

Maintien de certaines activités au cours d'une grève ou d'un lock-out.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-12-14

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-12-23

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

The hydraulic injection cylinders are located on each side of the screw or there is a single hydraulic cylinder directly behind the screw. They bring the screw forward, injecting previously melted material into the mold cavity. The injection pressure is maintained for a predetermined length of time. This is called the boost or hold pressure.

Key term(s)
  • boosting pressure

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Cette pression de maintien définit la force d'ouverture du moule, et, par suite, détermine le nombre possible de cavités pour un objet et un polymère donnés.

OBS

maintien : Figure 30. Cycle d'injection-soufflage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Save record 10

Record 11 1994-06-28

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie utilisée pour les systèmes informatiques de l'Immigration

OBS

Source : Guide des utilisateurs - SSOBL

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-10-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

Continuation of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Maintien du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

Spanish

Record saved

Record 13 1986-07-08

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

v. bearing V. dossier (3)-B

Spanish

Save record 13

Record 14 1979-11-01

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

The manner in which the skater carries his/her body. A dancer with good form should have an erect head and upright carriage with straight leg extensions and toes pointed down.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

La façon dont le patineur se tient. Un danseur possédant un bon maintien doit avoir la tête droite; une position bien verticale, les jambes tendues, la pointe du patin vers le bas.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: