TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1996-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 1, Main entry term, English
- Countdown Party 1, record 1, English, Countdown%20Party
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 1, Main entry term, French
- Réception à l'occasion du lancement des jeux 1, record 1, French, R%C3%A9ception%20%C3%A0%20l%27occasion%20du%20lancement%20des%20jeux
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 2, Main entry term, English
- air intake
1, record 2, English, air%20intake
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - air%20intake
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 2, Main entry term, French
- entrée d'air
1, record 2, French, entr%C3%A9e%20d%27air
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrivée d'air 1, record 2, French, arriv%C3%A9e%20d%27air
feminine noun
- admission d'air 1, record 2, French, admission%20d%27air
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - entr%C3%A9e%20d%27air
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-08-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Water Transport
- Ship Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- big-end bearing removal and fitting check 1, record 3, English, big%2Dend%20bearing%20removal%20and%20fitting%20check
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- big end bearing removal and fitting check
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport par eau
- Entretien des navires
Record 3, Main entry term, French
- démontage et contrôle du portage des coussinets de tête de bielle
1, record 3, French, d%C3%A9montage%20et%20contr%C3%B4le%20du%20portage%20des%20coussinets%20de%20t%C3%AAte%20de%20bielle
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 4, Main entry term, English
- British Columbia Human Rights Branch
1, record 4, English, British%20Columbia%20Human%20Rights%20Branch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 4, Main entry term, French
- British Columbia Human Rights Branch
1, record 4, French, British%20Columbia%20Human%20Rights%20Branch
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 4, French, - British%20Columbia%20Human%20Rights%20Branch
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-07-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- injury to consortium
1, record 5, English, injury%20to%20consortium
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- damage to consortium 1, record 5, English, damage%20to%20consortium
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 5, Main entry term, French
- dommage au consortium
1, record 5, French, dommage%20au%20consortium
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- préjudice au consortium 1, record 5, French, pr%C3%A9judice%20au%20consortium
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dommage au consortium; préjudice au consortium : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - dommage%20au%20consortium
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-12-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- day labourer
1, record 6, English, day%20labourer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- day laborer 2, record 6, English, day%20laborer
correct
- dayworker 3, record 6, English, dayworker
correct
- day worker 4, record 6, English, day%20worker
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A person] who is hired or paid by the day. 3, record 6, English, - day%20labourer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... usually applied to a farm laborer, or to a workman who does not work at any particular trade. 5, record 6, English, - day%20labourer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- journalier
1, record 6, French, journalier
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- journalière 2, record 6, French, journali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne engagée pour un travail [...] rémunéré à la journée. 3, record 6, French, - journalier
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- jornalero
1, record 6, Spanish, jornalero
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- jornalera 2, record 6, Spanish, jornalera
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona que trabaja a jornal o por un salario diario. 2, record 6, Spanish, - jornalero
Record 7 - internal organization data 1996-04-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Propulsion of Water-Craft
Record 7, Main entry term, English
- Nominal Horse Power Computing Method Regulations 1, record 7, English, Nominal%20Horse%20Power%20Computing%20Method%20Regulations
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Propulsion des bateaux
Record 7, Main entry term, French
- Règles de calcul de la puissance nominale en horse-power
1, record 7, French, R%C3%A8gles%20de%20calcul%20de%20la%20puissance%20nominale%20en%20horse%2Dpower
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- Règle de calcul de la puissance nominale en horse-power
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-12-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- harakiri
1, record 8, English, harakiri
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- hara-kiri
1, record 8, French, hara%2Dkiri
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de contrôle d'un générateur de type SNARK qui désactive définitivement une règle après que la première séquence de ses instances ait été tirée. 1, record 8, French, - hara%2Dkiri
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La terminologie de J.-L. Laurière, créateur de SNARK est très imagée : on y trouve des djinns, des quarks, des démons et des anti-démons. 1, record 8, French, - hara%2Dkiri
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-07-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Applications of Automation
Record 9, Main entry term, English
- automated vehicle
1, record 9, English, automated%20vehicle
correct
Record 9, Abbreviations, English
- AV 1, record 9, English, AV
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vehicles corresponding to SAE International's automation level 1 (with driver assistance) to 5 (full automation) may be called "automated vehicles." 2, record 9, English, - automated%20vehicle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
automated vehicle: Not to be confused with "autonomous vehicle." 2, record 9, English, - automated%20vehicle
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The term "vehicle" may designate a car, a truck, a bus, etc. 2, record 9, English, - automated%20vehicle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Automatisation et applications
Record 9, Main entry term, French
- véhicule automatisé
1, record 9, French, v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- VA 2, record 9, French, VA
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- véhicule à conduite déléguée 3, record 9, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20conduite%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, masculine noun
- véhicule à conduite automatisée 3, record 9, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20conduite%20automatis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules correspondant aux niveaux d'automatisation 1 (avec aide à la conduite) à 5 (automatisation complète) de SAE International peuvent être qualifiés de véhicules «automatisés», «à conduite déléguée» ou «à conduite automatisée». 4, record 9, French, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
véhicule automatisé; véhicule à conduite déléguée; véhicule à conduite automatisée : Ne pas confondre avec «véhicule autonome». 4, record 9, French, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le terme «véhicule» peut désigner une voiture, un camion, un autobus, etc. 4, record 9, French, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-11-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration
Record 10, Main entry term, English
- Administrative Co-ordinating Committee 1, record 10, English, Administrative%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
OAU [Organization of African Unity] 1, record 10, English, - Administrative%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 10, Key term(s)
- Administrative Coordinating Committee
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique
Record 10, Main entry term, French
- Comité administratif de coordination
1, record 10, French, Comit%C3%A9%20administratif%20de%20coordination
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CAC 1, record 10, French, CAC
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración pública
Record 10, Main entry term, Spanish
- Comité Administrativo de Coordinación
1, record 10, Spanish, Comit%C3%A9%20Administrativo%20de%20Coordinaci%C3%B3n
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- CAC 1, record 10, Spanish, CAC
masculine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: