TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2003-10-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- application processing fee
1, record 1, English, application%20processing%20fee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 1, English, - application%20processing%20fee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- droit exigible pour le traitement d'une demande
1, record 1, French, droit%20exigible%20pour%20le%20traitement%20d%27une%20demande
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- droit exigé pour le traitement d'une demande 1, record 1, French, droit%20exig%C3%A9%20pour%20le%20traitement%20d%27une%20demande
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 1, French, - droit%20exigible%20pour%20le%20traitement%20d%27une%20demande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 2, Main entry term, English
- operational assumption 1, record 2, English, operational%20assumption
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- operational assumptions
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- hypothèse opérationnelle
1, record 2, French, hypoth%C3%A8se%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 2, French, - hypoth%C3%A8se%20op%C3%A9rationnelle
Record 2, Key term(s)
- hypothèses opérationnelles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- house tax 1, record 3, English, house%20tax
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
house tax: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 3, English, - house%20tax
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- impôt sur la propriété bâtie
1, record 3, French, imp%C3%B4t%20sur%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20b%C3%A2tie
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
impôt sur la propriété bâtie : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 3, French, - imp%C3%B4t%20sur%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20b%C3%A2tie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-12-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 4, Main entry term, English
- landing 1, record 4, English, landing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As the body passes over the centre of the jump, the forelegs begin to extend, to take the shock of the landing while the hind legs are tucked up ... the forelegs clear the ground before the hind legs touch. 1, record 4, English, - landing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 4, Main entry term, French
- retombée
1, record 4, French, retomb%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réception 2, record 4, French, r%C3%A9ception
feminine noun
- arrivée 3, record 4, French, arriv%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les antérieurs [du cheval] arrivent au sol. L'encolure se relève pour préparer l'amortissement du choc de la réception. 4, record 4, French, - retomb%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
Record 5, Main entry term, English
- dutch tile 1, record 5, English, dutch%20tile
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- carreau de céramique vernissé
1, record 5, French, carreau%20de%20c%C3%A9ramique%20verniss%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- carreau glacé 1, record 5, French, carreau%20glac%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- variable field
1, record 6, English, variable%20field
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- champ variable
1, record 6, French, champ%20variable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- zone variable 2, record 6, French, zone%20variable
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- campo variable
1, record 6, Spanish, campo%20variable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Campo cuya longitud puede variar dentro de ciertos límites preestablecidos de acuerdo con las necesidades de los datos. 2, record 6, Spanish, - campo%20variable
Record 7 - internal organization data 2003-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 7, Main entry term, English
- air plot wind 1, record 7, English, air%20plot%20wind
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Air plot wind velocity (ASCC): The wind velocity calculated from a knowledge of air position and fix. 1, record 7, English, - air%20plot%20wind
Record 7, Key term(s)
- air-plot wind
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- vent déterminé par tracé air
1, record 7, French, vent%20d%C3%A9termin%C3%A9%20par%20trac%C3%A9%20air
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1980-05-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- Elevated 1, record 8, English, Elevated
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(transport urbain); (métro) (VDRL, no 1298, juin 1971, p. 42). 1, record 8, English, - Elevated
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- parcours aérien 1, record 8, French, parcours%20a%C3%A9rien
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-12-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 9, Main entry term, English
- call detail account recording 1, record 9, English, call%20detail%20account%20recording
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 9, Main entry term, French
- service d'enregistrement comptable des appels automatiques
1, record 9, French, service%20d%27enregistrement%20comptable%20des%20appels%20automatiques
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- ECAA 1, record 9, French, ECAA
masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Décision Télécom CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] 87-14 du 23 septembre 1987. 1, record 9, French, - service%20d%27enregistrement%20comptable%20des%20appels%20automatiques
Record 9, Key term(s)
- enregistrement comptable des appels automatiques
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Mathematics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 10, Main entry term, English
- orographic envelope 1, record 10, English, orographic%20envelope
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- envelope mountains 1, record 10, English, envelope%20mountains
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Mathématiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 10, Main entry term, French
- enveloppe orographique
1, record 10, French, enveloppe%20orographique
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Représentation visant à simuler les effets orographiques de petite échelle en ajoutant à la hauteur orographique moyenne de chaque élément de grille une quantité proportionnelle à sa variance de petite échelle. 1, record 10, French, - enveloppe%20orographique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: