TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2010-08-02

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Shares that are quoted at very low prices, usually 50p or less each. [in England, $1 or less each in Canada].

OBS

Many are regarded as speculative.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Actions qui se négocient habituellement à un cours inférieur à 1 $ ou 1 £ l'action et qui sont généralement considérées comme étant de nature très spéculative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Delete saved record 1

Record 2 1993-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Form (number CGSB 178) sponsored by the Department of Supply and Services.

Key term(s)
  • leave form

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formule (numéro ONGC 178) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2004-09-13

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

Any one of several possible horizontal belts of vegetation type found in mountainous terrain, as the result of vertical temperature variations, e.g., frostless zone, timber-line, etc.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

L'une des zones horizontales de végétation que l'on peut trouver en terrain montagneux du fait des variations verticales de la température, p. ex. zone sans gelée, limite forestière, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Cualquiera de las zonas horizontales de vegetación que pueden encontrarse en terreno montañoso, que resultan de variaciones verticales de la temperatura; por ejemplo, zona sin heladas, límite forestal, etc.

Delete saved record 3

Record 4 2000-06-29

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
DEF

The administrative procedure involving the inspection and taking over by authorities of a married or single quarter.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
DEF

Procédure administrative comprenant l'inspection et la reprise en charge par les autorités d'un logement familial ou d'un quartier pour célibataire.

OBS

Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT).

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2007-01-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
CONT

The Spanish National Railways (RENFE) recently awarded a 226 million [euros] contract to a Bombardier Transportation/Patentes Talgo consortium for 44 high-speed power heads.

Key term(s)
  • high speed power head
  • high speed powerhead

French

Domaine(s)
  • Transport par rail

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

L'industrie des ordinateurs a été jusqu'à présent surtout une industrie de matière grise et de main-d'œuvre; c'est l'un des secteurs industriels dans lequel le capital investi est le plus faible par tête d'employé.

Key term(s)
  • industrie axée sur le savoir
  • industrie à fort contenu intellectuel

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2008-08-14

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
DEF

An armature or coil winding that is flat, rather than cylindrical.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Electromagnetism
CONT

Electromagnets may be divided into two classes: traction magnets, in which the pull is to be exerted over a distance and work is done by reducing the air gap; and lifting or holding magnets, in which the material is initially placed in contact with the magnet. For examples of the first type see Brake; Clutch; Relay; Solenoid, electric.

French

Domaine(s)
  • Électromagnétisme
CONT

[Dans] le cas des électro-aimants de manœuvre [...] l'armature constitue l'élément moteur d'une machine simple ou complexe (solénoïde, relais, embrayage ou frein électromagnétique). Ce type d'électro-aimant fournit de l'énergie mécanique pendant un temps appréciable par rapport à son temps total de fonctionnement et c'est dans ce sens qu'il peut être qualifié de moteur.

OBS

électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1988-01-22

English

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
  • Phraseology
OBS

Sign along shopping centers.

French

Domaine(s)
  • Stationnement
  • Phraséologie

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: