TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PINCE [34 records]

Record 1 2024-02-14

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Tongs were used for collecting small rocks ... Their reach compensated for the difficulty posed by the inflexibility of the astronauts' space suit in bending over to pick up samples.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Les astronautes utilisaient des pinces pour prélever de petits échantillons de roches ... Ceux qui ont participé aux premières missions Apollo ont utilisé des pinces dites courtes. Des pinces plus longues de plus de 80 cm ont été introduites lors de missions ultérieures.

OBS

pince : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • pinces

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pliers: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pince : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

combing passes many rows of closely spaced needles through the fiber beard held by the --

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

la longueur de laine [ou coton] avancée est alors saisie entre deux -- (...) au moment où la laine [ou coton] est tenue, un peigne circulaire vient peigner les fibres

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

after the -- have closed, the top plate of the feed gill moves upward, and thus the pins leave the sliver.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

(...) un gills (...) vient introduire ses dents et (...) tire la laine en avant. (...) La longueur de laine avancée est alors saisie entre deux pinces (...) dont une supérieure est mobile en hauteur.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-04-25

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
OBS

tuck: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

pince : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-08-04

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. ... The main body of the bell drops to what is termed the waist then the lip and the mouth.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Partie la plus épaisse de la cloche, vers le bas, en dessous du point de frappe du battant et du marteau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie.

Save record 6

Record 7 2013-11-19

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Cycling
  • Motorcycles and Snowmobiles
DEF

A device for combining the bottom of a trouser leg used especially when riding a bicycle without a chain guard.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Cyclisme
  • Motos et motoneiges
CONT

Pinces de cycliste pour tenir les bas de pantalons.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
DEF

A device by which a robot may grasp and hold external objects.

DEF

The grasping hand of the robot which manipulates objects and tools to fulfill a given task.

PHR

Multiple, parallel motion, reconfigurable, remote, rotating, soft, twin gripper.

PHR

Suction, three-finger, twin-arm, vacuum, vacuum suction gripper.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
DEF

Terminal spécialisé dans la prise et la tenue.

OBS

préhenseur; outil de préhension : termes normalisés par l'AFNOR.

PHR

Pince double, flexible, multiple, parallèle, reconfigurable, tournante.

PHR

Pince à deux bras, à distance, à trois doigts, à vide.

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-03-15

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
DEF

A straight steel bar with a curved end used to lift and pull nails from a material.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
DEF

Petit levier dont l'extrémité recourbée est fendue en biseau et qui sert à arracher les clous [...]

OBS

Au pluriel: des pieds-de-biche; des pieds-de-chèvre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
DEF

Tipo de palanca en la que uno de sus extremos está biselado y el otro forma una especie de garrote terminado en forma de pezuña.

Save record 9

Record 10 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • General Hardware

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-03-16

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
DEF

Any of numerous grasping devices consisting commonly of two pieces joined at one end by a pivot or hinged like scissors and used to hoist rough bulky material.

CONT

We manufacture 5-ton lifting tongs for handling plate bundles.

Key term(s)
  • automatic tongs

French

Domaine(s)
  • Levage
CONT

Les pinces d'accrochage servent à la manutention des charges telles que caisses, blocs, lingots, fûts...

CONT

[...] Tractel, société spécialisée en levage et manutention industrielle (palans, treuils, dynamomètres, dispositif anti-chutes, etc.). [...] L'objectif est dans un premier temps de fiabiliser les palans existants pour ensuite développer la gamme et les accessoires environnants (pinces d'accrochage, chariots, potences, etc.).

Key term(s)
  • pince automatique

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-09-27

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A metal or plastic clip which attached to the end of a roll film, edge of a sheet film or a print, enable them to be hung up to dry.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Pince métallique utilisée pour tenir les films pendant le développement ou le séchage.

OBS

Pour les films en bobine celle du bas est lestée de façon à tendre le film.

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-10-27

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
OBS

[There] are two on each jaw.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Incisive des herbivores (spécialement du cheval).

OBS

pinces : Les plus centrales des incisives, elles sont au nombre de deux par mâchoire.

Key term(s)
  • incisive centrale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 13

Record 14 2004-07-05

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

A polishing arm with dops, pots, platforms and claws, used to hold the diamond in the correct position for polishing.

CONT

The tang resembles a squat, three-legged stool, two of the legs being adjacent to the wheel, while the diamond to be polished is soldered to or otherwise held in the third leg and held against the wheel.

Key term(s)
  • polishing tong

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Outil manuel servant à maintenir le diamant à tailler dans la bonne position. En forme de bras, il peut comprendre un dop, un pot, un pot à angle droit et des griffes.

CONT

La pince comprend le corps proprement dit servant de poignée, deux pattes ou pieds et une tête à laquelle est fixé le dop.

OBS

Équipement pour la taille du diamant. Pour la taille de pierres de couleur, on utilise l'évention (ou évent) ou la facetteuse.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

In sheet-fed presses, [one of the] metal clamps that grasp the press sheet off of the feed board and carry it through the press for printing until it is released at the delivery end.

OBS

usually plural

Key term(s)
  • grippers

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Sur une presse à feuilles, [un des] doigts mécaniques qui [prend] la feuille et la [tient] en place durant l'impression.

OBS

habituellement au pluriel

Key term(s)
  • pinces

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Cada una de las lengüetas que, montadas en una barra junto al cilindro de las máquinas de imprimir, sujetan el papel al mismo mientras dura su rotación sobre la forma.

Save record 15

Record 16 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
DEF

tongs. Spring-type or scissor-type tools used to pick up and handle foods.

CONT

Food tongs. For handling food without touching with hands. Spring type metal, formed in elongated "U" shape ....

French

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
DEF

pince de cuisine. Outil en acier inoxydable composé de deux leviers articulés. Utilisée pour retourner et manipuler les aliments durant la cuisson ou pour le service.

DEF

pince. Ustensile formé de deux branches dont les extrémités ont une forme adaptée à l'aliment (...) à saisir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Batería de cocina
Save record 16

Record 17 2003-07-18

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

An instrument with two blades and a handle for compressing or grasping tissues in surgical operations, and for handling sterile dressings and other surgical supplies.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Instrument métallique constitué de deux branches articulées, utilisé pour saisir ou maintenir une structure quelconque, ou maintenir en contact deux structures qui auraient tendance à s'écarter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
Save record 17

Record 18 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Hand Tools
DEF

A small instrument with two handles and two grasping jaws, usually long and roughened, working on a pivot; used for holding small objects and cutting, bending, and shaping wire.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Outillage à main
OBS

Pliers. Petites pinces, dont les mâchoires, de forme variable, selon le but qui leur est assigné, sont utilisées pour saisir de petits objets ou pour couper ou incurver des bandes ou des fils métalliques.

OBS

pince : Terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-06-07

English

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The distance between the center of the rivet hole and the edge of the material.

OBS

edge distance: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

distance à partir de l'arête : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Electrical Engineering
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A strap, bracket, or other means of securing a cable so that it does not accidentally become disconnected.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Électrotechnique
  • Appareillage électrique

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-02-08

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Papermaking Machines
DEF

The contact area between two rolls on pulp and papermaking machines, such as wet presses, coaters, calenders, supercalenders, etc.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Machines à papier
DEF

Ligne de contact entre deux rouleaux d'une presse, d'une calandre, etc.

OBS

Cette "ligne" est une bande étroite due à la compressibilité de la feuille, du feutre ou du revêtement des rouleaux.

CONT

presse à deux pinces : Type de presse munie de trois rouleaux formant deux lignes de contact.

OBS

Pour "ligne de contact", voir l'article 8.7.3.3 dans CTD-1, vol. 1.

Key term(s)
  • prise

Spanish

Save record 21

Record 22 1992-10-14

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Save record 22

Record 23 1988-03-09

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
CONT

When used with standard forks, dumping, inverting, or positioning operations can be performed as long as the container will remain on the forks. If the container does not have sleeves for the forks to slip into, ... then the forks will have to be replaced with clamp, vacuum, or other special attachments to securely hold the load.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

Les pinces, sous de multiples formes, viennent en seconde position après les fourches comme moyen de préhension en matière de levage rigide; elles permettent de "saisir" véritablement les charges et elles s'appliquent à des produits de forme et de présentation très diversifiées; elles permettent de manutentionner des produits sans support intermédiaire du type palette ou praticable (...)

CONT

La fonction pinçage est évidemment la meilleure approche pour déplacer une charge sous palette chaque fois que cela est possible. Il est cependant opportun de bien s'assurer que la charge résistera à la force de serrage qui sera appliquée par les bras de la pince.

Spanish

Save record 23

Record 24 1987-05-04

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeroindustry
CONT

Install retaining nuts & washers, ensuring cover is pulled up evenly & seal is not nipped.

OBS

to nip: to catch hold of and squeeze tightly between two surfaces, edges, or points ....

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Constructions aéronautiques
OBS

pincé : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 24

Record 25 1986-03-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Spanish

Save record 25

Record 26 1985-11-01

English

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
  • Mathematical Geography
CONT

The telescope ... can be turned around the horizontal axis ... and the vertical axis of the alidade. ... It can be fixed in each position by clamps and turned by slow motion screws.

CONT

The position and appearance of clamps and tangent screws indicate their functions. ... The clamp and tangent screw for the lower plate are below those for the upper plate and those for the vertical motion are near the horizontal axle. The clamp screws turn inward toward the center of the part they stop ....

French

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
  • Géographie mathématique
CONT

La vis de blocage (...) permet d'immobiliser provisoirement la lunette dans le plan vertical ou le plan horizontal. Pour ce qui est des théodolites cumulateurs, elle peut aussi rendre les deux plateaux solidaires.

CONT

Lorsque la pince P1 est serrée, le limbe est invariablement relié au triangle à vis calantes : il est donc fixe. Si l'on desserre la pince P, appelée aussi vis de blocage, on peut imprimer à la main une rotation rapide au cadre T1 T2 [alidade et lunette] autour de l'axe vertical (...)

OBS

On parle de "la" vis de blocage, mais tout théodolite en comporte en fait deux (et même trois, dans le cas de théodolites cumulateurs).

Spanish

Save record 26

Record 27 1985-08-27

English

Subject field(s)
  • Crustaceans
  • Commercial Fishing
DEF

A pincer, or chela, of a lobster, crab, scorpion, etc., or on the limb of certain insects.

French

Domaine(s)
  • Crustacés
  • Pêche commerciale
DEF

Partie antérieure des grosses pattes de certains crustacés, qui leur permet de prendre, de pincer.

OBS

Principales espèces à potentiel commercial : homard, crabe royal, crabe des neiges et autres crabes.

Spanish

Save record 27

Record 28 1982-03-20

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Electrical Components
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Composants électrotechniques
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Record saved

Record 29 1980-11-14

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 29

Record 30 1980-05-20

English

Subject field(s)
  • Containers

French

Domaine(s)
  • Conteneurs

Spanish

Save record 30

Record 31 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 31

Record 32 1977-06-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

The only special tool on the middle legs is a slender spine arising from the tibia and used to remove scales of wax from the abdomen.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Le "métatarse" forme avec le tibia une sorte de pince tibio-métatarsienne, hérissée de poils sur le tibia, lisse et déprimée sur le métatarse, dont le rôle est de saisir les minces écailles de cire qui exsudent sous les anneaux de l'abdomen, pour les porter à la bouche oû elles sont triturées et insalivées.

Spanish

Save record 32

Record 33 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Photography
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Jeu de 2 pinces en acier inox pour le séchage des films.

OBS

Pince avec laquelle on retire le papier de la cuvette.

Spanish

Save record 33

Record 34 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

a small -- at one end of the carrier picks up the weft thread and the carrier is projected across the loom by means of the sudden release of the energy in a torsion bar.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

la trame est saisie, latéralement au métier, par de petites -- lancées à travers la foule par un dispositif fondé sur l'emploi d'une barre de torsion.

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: