TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2015-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Transport
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- consignment note
1, record 1, English, consignment%20note
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- road consignment note 2, record 1, English, road%20consignment%20note
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The contract [for the carriage of goods by road] shall be confirmed by the making out of a consignment note ... in three original copies signed by the sender and by the carrier. ... When the goods which are to be carried have to be loaded in different vehicles, or are of different kinds or are divided into different lots, the sender or the carrier shall have the right to require a separate consignment note to be made out for each vehicle used, or for each kind or lot of goods. 3, record 1, English, - consignment%20note
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Whereas the term "waybill" designates a document used for several modes of transport, "consignment note", when not qualified by the words "rail" or "air" (as in "air consignment note"), designates specifically the title of transport adopted internationally at the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (C.M.R.). 4, record 1, English, - consignment%20note
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport routier
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- lettre de voiture
1, record 1, French, lettre%20de%20voiture
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le contrat de transport [de marchandises par route] est constaté par une lettre de voiture [...] établie en trois exemplaires originaux signés par l'expéditeur et par le transporteur [...] Lorsque la marchandise à transporter doit être chargée dans des véhicules différents, ou lorsqu'il s'agit de différentes espèces de marchandises ou de lots distincts, l'expéditeur ou le transporteur a le droit d'exiger l'établissement d'autant de lettres de voiture qu'il doit être utilisé de véhicules ou qu'il y a d'espèces ou de lots de marchandises. 2, record 1, French, - lettre%20de%20voiture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le texte (version française et version anglaise) de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (C.M.R.) se trouve dans la publication intitulée : «Transport Laws of the World», volume I: Road Conventions and Agreements, compiled by Don Hill and Malcolm Evans; 1977, Oceana Publications, Dobbs Ferry, N.Y. et dont le code de source est HITRA-1977. 3, record 1, French, - lettre%20de%20voiture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'il s'agisse ici principalement de transport pour le commerce international, cela n'exclut pas l'usage de la lettre de voiture à des fins de commerce intérieur; cependant, on lui substitue souvent la feuille de route, ou le récépissé ou la déclaration d'expédition tenant lieu de lettre de voiture, ou tout autre document remplissant, pour le transport intérieur, des fonctions équivalentes. 3, record 1, French, - lettre%20de%20voiture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- carta de porte
1, record 1, Spanish, carta%20de%20porte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hoja de ruta 2, record 1, Spanish, hoja%20de%20ruta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento análogo, en transporte terrestre, al conocimiento de embarque en transporte marítimo. 2, record 1, Spanish, - carta%20de%20porte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La carta de porte contiene el nombre y domicilio del transportador, el del remitente y el de la persona a quien se expide la descripción de la mercancía, la indicación del flete y demás gastos, lugares de salida y destino y medio de transporte. 3, record 1, Spanish, - carta%20de%20porte
Record 2 - internal organization data 1998-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- CyberPal Hub 1, record 2, English, CyberPal%20Hub
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Cyber Pal Hub
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- centre Cybercopains
1, record 2, French, centre%20Cybercopains
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- centre Cyber copains
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Manufactured Products (Rubber)
Record 3, Main entry term, English
- burst pressure
1, record 3, English, burst%20pressure
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bursting pressure 2, record 3, English, bursting%20pressure
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A condom comprises natural rubber and polyurethane. Preferably, the condom has a single wall thickness of less than 55 μm. More preferably the condom has a single wall thickness of less than 55 μm and a burst pressure of 1.0 kPa or above. 1, record 3, English, - burst%20pressure
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The standard stipulates that the bursting pressure of latex condoms (2 of the 37 test models are made of polyurethane, marketed to people allergic to latex) shall be not less than 1.0 kPa. 2, record 3, English, - burst%20pressure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 3, Main entry term, French
- pression d'éclatement
1, record 3, French, pression%20d%27%C3%A9clatement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaque type de condom doit supporter les pressions d’éclatement spécifiées établies par Santé Canada. Les normes ISO exigent présentement qu’un condom puisse maintenir une pression d’au moins 1 kilopascal avant d’éclater. 1, record 3, French, - pression%20d%27%C3%A9clatement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-08-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 4, Main entry term, English
- independent student
1, record 4, English, independent%20student
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- single independent student 1, record 4, English, single%20independent%20student
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A student who is considered to be financially independent of his parents, of a guardian or sponsor. 1, record 4, English, - independent%20student
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- étudiant célibataire indépendant
1, record 4, French, %C3%A9tudiant%20c%C3%A9libataire%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Étudiant réputé comme étant financièrement indépendant de ses parents, d'un tuteur ou répondant. 1, record 4, French, - %C3%A9tudiant%20c%C3%A9libataire%20ind%C3%A9pendant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-05-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Food Industries
- Medication
- Transport of Goods
Record 5, Main entry term, English
- Regulations Amending Certain Department of Health Regulations (Miscellaneous Program), 1997-1
1, record 5, English, Regulations%20Amending%20Certain%20Department%20of%20Health%20Regulations%20%28Miscellaneous%20Program%29%2C%201997%2D1
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Food and Drugs Act, Hazardous Products Act. 1, record 5, English, - Regulations%20Amending%20Certain%20Department%20of%20Health%20Regulations%20%28Miscellaneous%20Program%29%2C%201997%2D1
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Médicaments
- Transport de marchandises
Record 5, Main entry term, French
- Règlement correctif visant certains règlements (ministère de la Santé), 1997-1
1, record 5, French, R%C3%A8glement%20correctif%20visant%20certains%20r%C3%A8glements%20%28minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%29%2C%201997%2D1
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les aliments et drogues, Loi sur les produits dangereux. 1, record 5, French, - R%C3%A8glement%20correctif%20visant%20certains%20r%C3%A8glements%20%28minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%29%2C%201997%2D1
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-08-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dentistry
Record 6, Main entry term, English
- migration
1, record 6, English, migration
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Movement of a tooth or teeth out of normal position. 1, record 6, English, - migration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 6, Main entry term, French
- migration
1, record 6, French, migration
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] migration antérieure des molaires mandibulaires [...] 1, record 6, French, - migration
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Record 7, Main entry term, English
- sleeve
1, record 7, English, sleeve
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - sleeve
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Record 7, Main entry term, French
- anneau
1, record 7, French, anneau
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - anneau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Baby and Child Care
Record 8, Main entry term, English
- hood for baby carriage 1, record 8, English, hood%20for%20baby%20carriage
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
Record 8, Main entry term, French
- capote de voiture d'enfant
1, record 8, French, capote%20de%20voiture%20d%27enfant
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-04-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Job Descriptions
Record 9, Main entry term, English
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Technician (Grade E), Technician (Grade 3) 1, record 9, English, - grade
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Academic Instructor Grade II. 1, record 9, English, - grade
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Record 9, Main entry term, French
- niveau
1, record 9, French, niveau
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Technicien (Niveau E), Technicien (Niveau 3). 1, record 9, French, - niveau
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Professeur, cours général Niveau II. 1, record 9, French, - niveau
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Position Titles
Record 10, Main entry term, English
- Premier, Status of Women
1, record 10, English, Premier%2C%20Status%20of%20Women
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 10, Main entry term, French
- premier ministre, Condition de la femme
1, record 10, French, premier%20ministre%2C%20Condition%20de%20la%20femme
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: